Текст и перевод песни Nadege Mbadou - Tout ca pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ca pour toi
All This For You
Tu
me
dis
que
je
suis
belle,
You
tell
me
I'm
beautiful,
Et
pourtant,
c′est
toujours
avec
elle,
que
tu
passes
tout
ton
temps
And
yet,
it's
always
with
her
that
you
spend
all
your
time
Tu
pretends
que
tu
m'aimes
You
pretend
that
you
love
me
(Tu
m′aimes)
(You
love
me)
Mais
tu
es
dans
ces
bras
quand
meme
But
you're
in
her
arms
anyway
Peut-être
bien
que
notre
amour,
ne
sera
plus
comme
avant
Maybe
our
love
won't
be
the
same
as
before
(Juste
toi
et
moi)
(Just
you
and
me)
Huuuuum
comme
avant
Huuuuum
like
before
J'effacerai
tout
les
regrets
I'll
erase
all
the
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Pour
redevenir
ton
secret
To
become
your
secret
again
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Oublier
tout,
te
pardonner
Forget
everything,
forgive
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Ces
instants
que
tu
lui
as
donner
Those
moments
you
gave
her
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Et
même
si
jamais
ca
ne
s'arrête
And
even
if
it
never
stops
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Je
continuerai
à
t′aimer
I'll
keep
loving
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Effacer
ces
regrets
Erase
those
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Et
partager
ton
secret
And
share
your
secret
Et
partager
tous
tes
secret...
And
share
all
your
secrets...
Je
redeviendrai
la
réponse,
à
tes
questions,
I'll
become
the
answer
to
your
questions
again,
Meme
si
elle
aussi
pense,
a
cette
solution.
Even
if
she
also
thinks
of
this
solution.
Reprendre
une
autre
place,
dans
ton
coeur,
Take
another
place
in
your
heart,
Surtout
ne
prend
pas
peur
Don't
be
afraid
(Ne
prend
pas
peur)
(Don't
be
afraid)
Si
cela
te
rend
heureux,
alors
j′accepte
que
l'on
soit
deux.
If
it
makes
you
happy,
then
I
accept
that
there
are
two
of
us.
(Deux
à
t′aimer)
(Two
to
love
you)
Huuuuuum
deux
à
t'aimer.
Huuuuuum
two
to
love
you.
J′effacerai
tout
les
regrets
I'll
erase
all
the
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Pour
redevenir
ton
secret
To
become
your
secret
again
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Oublier
tout,
te
pardonner
Forget
everything,
forgive
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Ces
instants
que
tu
lui
as
donner
Those
moments
you
gave
her
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Et
même
si
jamais
ca
ne
s'arrête
And
even
if
it
never
stops
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Je
continuerai
à
t′aimer
I'll
keep
loving
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Effacer
ces
regrets
Erase
those
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Et
partager
ton
secret
And
share
your
secret
Huuuuum,
partager
tes
secrets,
Huuuuum,
share
your
secrets,
Huuuuum,
tout
te
pardonner
ooh
yeah,
Huuuuum,
forgive
you
all,
ooh
yeah,
Tadadada
huuum
ah
la
la
la,
Tadadada
huuum
ah
la
la
la,
Huuum
la
la
la
ih
la,
Huuum
la
la
la
ih
la,
La
lala
la
la.
La
lala
la
la.
Pour
toi
j'accepte
de
partager
For
you
I
agree
to
share
D'avoir
pour
moi
une
fois
sur
deux
To
have
for
me
once
in
a
while
Pour
toi
j′essayerai
de
changer
For
you
I'll
try
to
change
Et
quoi
qu′il
arrive
fermer
les
yeux
And
whatever
happens,
I'll
close
my
eys
J'effacerai
tout
les
regrets
I'll
erase
all
the
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Pour
redevenir
ton
secret
To
become
your
secret
again
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Oublier
tout,
te
pardonner
Forget
everything,
forgive
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Ces
instants
qu′il
ma
volé
Those
moments
he
stole
from
me
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Et
même
si
jamais
ca
ne
s'arrête
And
even
if
it
never
stops
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Je
continuerai
à
t′aimer
I'll
keep
loving
you
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Effacer
ces
regrets
Erase
those
regrets
(Tout
ca
pour
toi)
(All
this
for
you)
Pour
redevenir
ton
secret
To
become
your
secret
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadege Mbadou
Альбом
Best Of
дата релиза
25-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.