Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goddamn High
Verdammt High
Shit
shit
how'd
this
happen
Scheiße,
scheiße,
wie
konnte
das
passieren
Shit,
ugh
shit
Scheiße,
ugh,
scheiße
Shit
I'm
so-I'm
so
fucked
Scheiße,
ich
bin
so...
ich
bin
so
am
Arsch
Mom
please
don't
kill
me
Mama,
bitte
bring
mich
nicht
um
Fuck
I'm
fucked
Verdammt,
ich
bin
am
Arsch
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
am
Arsch
Yo,
I
was
at
Black's
apartment
Yo,
ich
war
in
Blacks
Wohnung
And
I
was
chilling
Und
ich
chillte
Sipping
lean
and
shit
Habe
Lean
gesippt
und
so
And
I
was
smoking
a
big
blunt
Und
ich
habe
einen
fetten
Blunt
geraucht
You
know
a
big
fat
one
Du
weißt
schon,
einen
richtig
fetten
Gets
you
fucked
out
of
your
mind
Der
dich
total
umhaut
I
was
feeling
good
Ich
fühlte
mich
gut
Till
I
came
home
Bis
ich
nach
Hause
kam
Mom
don't
kill
me
Mama,
bring
mich
nicht
um
Yo,
my
mom
looked
me
in
the
eye
Yo,
meine
Mutter
sah
mir
in
die
Augen
She
said
oh
boy
Sie
sagte,
oh
Junge
You're
so
goddamn
high
Du
bist
so
verdammt
high
No
mom,
It's
probably
dust
or
maybe
eye
flu
Nein,
Mama,
es
ist
wahrscheinlich
Staub
oder
vielleicht
eine
Augengrippe
'Cause
I
don't
know
why
I
look
high
to
you
Denn
ich
weiß
nicht,
warum
ich
für
dich
high
aussehe
How
do
I
tell
you
what
I
roll
is
medicine
Wie
soll
ich
dir
sagen,
dass
das,
was
ich
rauche,
Medizin
ist
No
side
effects
so
It's
better
than
Penicillin
Keine
Nebenwirkungen,
also
ist
es
besser
als
Penicillin
You're
a
hardcore
theist,
Lord
Shiva
smoked
weed
Du
bist
eine
Hardcore-Theistin,
Lord
Shiva
hat
Gras
geraucht
There
you
go,
you
cannot
call
it
a
sin
Siehst
du,
du
kannst
es
nicht
als
Sünde
bezeichnen
Mom
It
helps
me
eat
food
that
is
not
made
by
you
Mama,
es
hilft
mir,
Essen
zu
essen,
das
nicht
von
dir
gemacht
wurde
I
love
your
cooking
we
should
open
up
a
drive
through
Ich
liebe
deine
Küche,
wir
sollten
einen
Drive-Through
eröffnen
Can
we
talk
about
that
or
do
you
wanna
beat
my
ass?
Können
wir
darüber
reden
oder
willst
du
mir
in
den
Arsch
treten?
Or
maybe
I'd
explain
more
reasons
I
smoke
grass,
well
Oder
vielleicht
erkläre
ich
mehr
Gründe,
warum
ich
Gras
rauche,
nun
Right
before
I
go
to
class
Kurz
bevor
ich
zum
Unterricht
gehe
It's
like
a
disaster
hit
Es
ist,
als
hätte
eine
Katastrophe
zugeschlagen
A
nuclear
blast
coming
Ein
nuklearer
Knall
kommt
I
see
aliens
in
my
college
Ich
sehe
Aliens
in
meinem
College
From
inside
my
mattress
Von
meiner
Matratze
aus
Fuck
I'd
do
about
that
Verdammt,
was
soll
ich
dagegen
tun
So
I
wake
and
bake,
turn
up
the
bass
Also
wache
ich
auf
und
rauche,
drehe
den
Bass
auf
Now
I'm
smart
and
I'm
headed
to
the
head
of
the
place
Jetzt
bin
ich
schlau
und
auf
dem
Weg
zur
Spitze
Got
ideas,
how
to
expose
the
fraud
I
think
they
commit
Habe
Ideen,
wie
ich
den
Betrug
aufdecken
kann,
den
sie
meiner
Meinung
nach
begehen
I'm
filing
a
case,
set
it
to
blaze
Ich
reiche
Klage
ein,
zünde
es
an
Yo,
my
mom
looked
me
in
the
eye
Yo,
meine
Mutter
sah
mir
in
die
Augen
She
said
oh
boy
Sie
sagte,
oh
Junge
You're
so
goddamn
high
Du
bist
so
verdammt
high
No
mom,
It's
probably
dust
or
maybe
eye
flu
Nein,
Mama,
es
ist
wahrscheinlich
Staub
oder
vielleicht
eine
Augengrippe
'Cause
I
don't
know
why
I
look
high
to
you
Denn
ich
weiß
nicht,
warum
ich
für
dich
high
aussehe
What
can
I
do
about
the
feeling
Was
kann
ich
gegen
das
Gefühl
tun
Of
feeling
like
a
disgrace
to
the
family
Mich
wie
eine
Schande
für
die
Familie
zu
fühlen
Actually
it
adds
up
to
list
of
pain
givers
Eigentlich
summiert
es
sich
zur
Liste
der
Schmerzverursacher
And
I
need
pain
killers
Und
ich
brauche
Schmerzmittel
So
I
roll
like
10
one-gram
swishers
Also
drehe
ich
so
10
Ein-Gramm-Swishers
Light
them
I
want
smoke
Zünde
sie
an,
ich
will
Rauch
Another
fucking
toke,
after
toke
Noch
einen
verdammten
Zug,
nach
dem
anderen
Till
I
cough
and
I
choke
Bis
ich
huste
und
ersticke
I
want
more
and
more
Ich
will
mehr
und
mehr
This
world
full
of
hoes,
who
play
and
fuck
around
Diese
Welt
voller
Schlampen,
die
spielen
und
herummachen
Broke
Poppy's
heart
so
I
need
a
joint
to
start
the
day
Haben
Poppys
Herz
gebrochen,
also
brauche
ich
einen
Joint,
um
den
Tag
zu
beginnen
If
it's
a
bad
one
I
need
more
Wenn
es
ein
schlechter
ist,
brauche
ich
mehr
Maybe
2-3-4-5-10,
I
don't
know
Vielleicht
2-3-4-5-10,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I'm
out
of
words,
can't
explain
Mir
fehlen
die
Worte,
kann
es
nicht
erklären
Should
I
be
proud
of
myself
or
should
I
be
ashamed?
Soll
ich
stolz
auf
mich
sein
oder
soll
ich
mich
schämen?
Should
I
set
up
all
the
trophies
on
the
shelf?
or
Soll
ich
alle
Trophäen
ins
Regal
stellen?
oder
Should
I
burn
all
of
the
frames
with
my
name
Soll
ich
alle
Rahmen
mit
meinem
Namen
verbrennen
If
these
are
really
just
phases
why
don't
they
end
Wenn
das
wirklich
nur
Phasen
sind,
warum
enden
sie
nicht
Why
do
I
chase
love
when
It
gets
me
insane
Warum
jage
ich
der
Liebe
nach,
wenn
sie
mich
verrückt
macht
I
don't
know,
I'm
bad
at
games
Ich
weiß
es
nicht,
ich
bin
schlecht
in
Spielen
Taking
names,
chasing
fame
Namen
nennen,
dem
Ruhm
nachjagen
Don't
even
know
how
to
deal
with
the
pain
Weiß
nicht
mal,
wie
ich
mit
dem
Schmerz
umgehen
soll
I
pour
everyday
thinking
I'll
just
let
it
pass
Ich
trinke
jeden
Tag
und
denke,
ich
lasse
es
einfach
vorübergehen
Until
this
motherfucker
knocks
my
door
again
Bis
dieser
Mistkerl
wieder
an
meine
Tür
klopft
Yo,
I
looked
at
mom
in
the
eye
Yo,
ich
sah
Mama
in
die
Augen
And
I
told
her
mom
I'm
goddamn
high
Und
ich
sagte
ihr,
Mama,
ich
bin
verdammt
high
Yo,
my
mom
looked
me
in
the
eye
Yo,
meine
Mutter
sah
mir
in
die
Augen
She
said
oh
boy
Sie
sagte,
oh
Junge
You're
so
goddamn
high
Du
bist
so
verdammt
high
No
mom,
It's
probably
dust
or
maybe
eye
flu
Nein
Mama,
Es
ist
wahrscheinlich
Staub
oder
vielleicht
eine
Augengrippe
'Cause
I
don't
know
why
I
look
high
to
you
Denn
ich
weiss
nicht,
warum
ich
auf
dich
high
wirke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navdeep Yadav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.