Текст и перевод песни Naeleck feat. Sarah Rebecca - All my Heroes
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался
The
demons
you've
been
fightin'
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
The
demons
you've
been
fightin'
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
The
demons
you've
been
fightin'
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался
The
demons
you've
been
fightin'
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
Know
that
your
quest
is
only
just
beginning
Знайте,
что
ваши
поиски
только
начинаются
Everything
you've
been
through,
has
led
you
to
this
moment,
focus
Все,
через
что
ты
прошел,
привело
тебя
к
этому
моменту,
сосредоточься
Be
present,
let
your
spirit
guide
you
Присутствуйте,
позвольте
своему
духу
направлять
вас
Now
that
you're
on
your
way
Теперь,
когда
ты
в
пути
Wherever
you
walk,
you
radiate
Куда
бы
вы
ни
шли,
вы
излучаете
And
you
create
the
destiny
that
you've
been
dreaming
of
И
ты
создаешь
судьбу,
о
которой
мечтал
This
mess
you're
in
Этот
бардак,
в
который
ты
попал
This
mess
you're
in
Этот
бардак,
в
который
ты
попал
This
mess
you're
in
Этот
бардак,
в
который
ты
попал
A
voice
called
out
to
you
Голос
взывал
к
тебе
Strange
how
you
can't
turn
away
Странно,
что
ты
не
можешь
отвернуться
You've
got
someone
who
is
true
when
the
darkness
becomes
too
great
У
тебя
есть
кто-то,
кто
верен,
когда
тьма
становится
слишком
большой.
A
voice
called
out
to
you
Голос
взывал
к
тебе
Strange
how
you
can't
turn
away
Странно,
что
ты
не
можешь
отвернуться
You've
got
someone
who
is
true
when
the
darkness
becomes
too
great
У
тебя
есть
кто-то,
кто
верен,
когда
тьма
становится
слишком
большой.
Please,
I
don't
need
you
to
explain
Пожалуйста,
я
не
нуждаюсь
в
твоих
объяснениях
Just
look
within,
don't
be
afraid
Просто
загляни
внутрь,
не
бойся
I've
been
there
too
and
made
mistakes
Я
тоже
был
там
и
совершал
ошибки
But
I
know
you're
stronger
than
you
think
Но
я
знаю,
что
ты
сильнее,
чем
думаешь
Now
that
you're
on
your
way
Теперь,
когда
ты
в
пути
Wherever
you
walk,
you
radiate
Куда
бы
вы
ни
шли,
вы
излучаете
And
you
create
the
destiny
that
you've
been
dreaming
of
И
вы
создаете
судьбу,
о
которой
мечтали,
Everything
you've
been
through,
has
led
you
to
this
moment,
focus
Все,
через
что
вы
прошли,
привело
вас
к
этому
моменту,
сосредоточьтесь
Be
present,
let
your
spirit
guide
you
Присутствуйте,
позвольте
своему
духу
направлять
вас
Whatever
mess
you're
in,
whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался,
в
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался
The
demons
you've
been
fighting
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
Whatever
mess
you're
in,
whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался,
в
какой
бы
переделке
ты
ни
оказался
The
demons
you've
been
fighting
Демоны,
с
которыми
ты
сражался
Just
look
within,
don't
be
afraid
Просто
загляни
внутрь,
не
бойся
Just
look
within,
don't
be
afraid
Просто
загляни
внутрь,
не
бойся
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
позвольте
мне
услышать
вас
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
позвольте
мне
услышать
вас
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
позвольте
мне
услышать
вас
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
позвольте
мне
услышать
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastian Heerhorst, Matthew Yagen, Sarah Rebecca Krebs, Kevin Pasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.