Naestro feat. Soprano - Leçon numéro 1 (feat. Soprano) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naestro feat. Soprano - Leçon numéro 1 (feat. Soprano)




Leçon numéro 1 (feat. Soprano)
Lesson number 1 (feat. Soprano)
Sopra′
Sopra'
Naestro
Naestro
J'avoue souvent j′étais collé
I confess I was often stuck
Comme tant d'gamins j'ai déconné
Like so many kids I messed up
J′étais pas toujours à l′école et
I wasn't always at school and
C'était écrit dans mon carnet
It was written in my notebook
Pour eux ma route était tracée
For them my path was set
J′finirai pas du bon côté
I would not end up on the good side
Mais si je les avais écoutés
But if I had listened to them
Ma vie j'aurais pu l′écourter
I could have shortened my life
Non, j'ai pas fini comme ils pensaient
No, I didn't end up like they thought
Pas eu la vie qu′ils m'annonçaient
Didn't have the life they predicted for me
Non, pas fini de les étonner
No, haven't finished surprising them
Non, non, non, non
No, no, no, no
Ces mauvais sorts qu'ils m′ont lancés
Those bad spells they cast on me
Non, c′est pas ça qui m'a arrêté
No, that's not what stopped me
Non, pas fini de les étonner
No, haven't finished surprising them
Non, non, non, non
No, no, no, no
On est plus que ce qu′on dit de nous
We are more than what they say about us
Ce qu'on devient c′est dans nos mains que ça se joue
What we become is in our hands
J'en ai vu et j′en ai croisé beaucoup
I've seen and met a lot of them
Qui disaient t'es qu'un vaurien
Who said you're just a good-for-nothing
T′es qu′un vaurien
You're just a good-for-nothing
Ce gars n'ira pas loin
That guy won't go far
J′suis qu'un vaurien
I'm just a good-for-nothing
Tu peux changer le destin, le destin
You can change destiny, destiny
Leçon numéro 1, numéro 1, numéro 1
Lesson number 1, number 1, number 1
Tout d′abord je voulais remercier
First of all I wanted to thank
Tous ces profs qui m'ont prédestiné
All those teachers who predestined me
Un futur sombre et sans lumière
A dark future without light
Moi qui rêvais de briller
Me who dreamed of shining
La Lune personne me l′a donné
Nobody gave me the Moon
Ce sont mes sacrifices qui l'ont décrochée
It was my sacrifices that brought it down
J'ai montrer ma crinière pour
I had to show my mane for
Que mes rêves soient couronnés
My dreams to be crowned
Des coups bas j′en ai reçu par milliers
I've received thousands of low blows
J′compte plus les fois je suis tombé
I can't count the times I've fallen
Par cent ceux qui m'ont relevé
A hundred of those who picked me up
Pour eux j′ai sur les mains le sang du succès
For them I have the blood of success on my hands
Personne ne pouvait me raisonner
Nobody could reason with me
Personne n'aurait pu vraiment changer
Nobody could have really changed
La trajectoire de cette étoile
The trajectory of this star
Qui m′était destinée
Which was destined for me
On est plus que ce qu'on dit de nous
We are more than what they say about us
Ce qu′on devient c'est dans nos mains que ça se joue
What we become is in our hands
J'en ai vu et j′en ai croisé beaucoup
I've seen and met a lot of them
Qui disaient t′es qu'un vaurien
Who said you're just a good-for-nothing
T′es qu'un vaurien
You're just a good-for-nothing
Ce gars n′ira pas loin
That guy won't go far
J'suis qu′un vaurien
I'm just a good-for-nothing
Tu peux changer le destin, le destin
You can change destiny, destiny
Leçon numéro 1, numéro 1, numéro 1
Lesson number 1, number 1, number 1
Hey Sopra, tu t'souviens
Hey Sopra, do you remember
Quand la prof d'anglais nous disait
When the English teacher told us
Close your book, interro surprise
Close your book, surprise quiz
What, oh my god
What, oh my god
On se regardait comme des Mister Freeze
We looked at each other like Mister Freeze
L′élève a dépassé le maître
The student has surpassed the master
A dépassé le maître
Has surpassed the master
L′élève à dépassé le maître
The student has surpassed the master
Qui disaient t'es qu′un vaurien
Who said you're just a good-for-nothing
T'es qu′un vaurien
You're just a good-for-nothing
Ce gars n'ira pas loin
That guy won't go far
J′suis qu'un vaurien
I'm just a good-for-nothing
Tu peux changer le destin, le destin
You can change destiny, destiny
Leçon numéro 1, numéro 1, numéro 1
Lesson number 1, number 1, number 1





Авторы: Said M Roumbaba, Thierry Franck Leteurtre, Jeremy Marc Yves Poligne, Silvio Tristan Lisbonne, Marc Hekic, Nabil Rachdi

Naestro feat. Soprano - Leçon numéro 1 (feat. Soprano)
Альбом
Leçon numéro 1 (feat. Soprano)
дата релиза
17-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.