Naestro - Punta Cana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naestro - Punta Cana




Encore une fois je rentre tard, tu es déjà couchée
Опять я поздно возвращаюсь домой, ты уже легла спать
Je n′fais pas de bruit, je marche à petits pas
Я не шумлю, я иду маленькими шажками
Je sais que tu me boudes, je ne veux pas te toucher
Я знаю, что ты меня раздражаешь, я не хочу прикасаться к тебе.
Pourtant tu as fait mon petit plat
Тем не менее, ты приготовила мое маленькое блюдо.
J'ai pas fait la fête, tu ne me crois pas
Я не устраивала вечеринки, ты мне не веришь
Bébé, j′aimerais me disculper
Детка, я хотел бы извиниться.
Tu me prends la tête, tu ne le vois pas
Ты лезешь мне в голову, ты этого не видишь.
Bébé, je t'invite à discuter
Детка, я приглашаю тебя пообщаться
Il faut qu'on s′en aille, j′ai pris les billets
Нам нужно уходить, я взял билеты.
S'il-te-plaît, perdóname
Пожалуйста, perdóname
Tu es la femme que la vie m′a donné
Ты женщина, которую дала мне жизнь
Tu es mon étoile, je veux te voir briller
Ты моя звезда, я хочу видеть, как ты сияешь
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
Ouais, c'est toi ma jolie, c′est toi ma jolie
Да, это ты, моя милая, это ты, моя милая
T'es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой
Hey, c′est toi ma jolie, c'est toi ma jolie
Эй, это ты, моя милая, это ты, моя милая.
T'es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой
Quel bonheur, je ne peux plus résister
Какое счастье, что я больше не могу сопротивляться
Tout ce que Dieu fait est beau, vas-y prends ma main
Все, что делает Бог, прекрасно, возьми меня за руку.
Si mon bonheur, lui, avait un nom
Если бы на мое счастье у него было имя
Sans hésiter, je lui donnerais le tien
Не задумываясь, я бы отдал ему свой
Oui, épanouis-toi, je veux te voir sourire
Да, Расцветай, я хочу видеть, как ты улыбаешься
Oui, je sais que ça te plaît
Да, я знаю, что тебе это нравится
Oui, vas-y amuse-toi, je veux te voir sourire
Да, иди развлекайся, я хочу видеть, как ты улыбаешься
Oui, je sais que ça te plaît
Да, я знаю, что тебе это нравится
Il faut qu′on s′en aille, j'ai pris les billets
Нам нужно уходить, я взял билеты.
S′il-te-plaît, perdóname
Пожалуйста, perdóname
Tu es la femme que la vie m'a donné
Ты женщина, которую дала мне жизнь
Tu es mon étoile, je veux te voir briller
Ты моя звезда, я хочу видеть, как ты сияешь
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
Ouais, c′est toi ma jolie, c'est toi ma jolie
Да, это ты, моя милая, это ты, моя милая
T′es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой
Hey, c'est toi ma jolie, c'est toi ma jolie
Эй, это ты, моя милая, это ты, моя милая.
T′es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
On ira à Punta Cana, Punta Cana, Punta Cana, eh
Мы поедем в Пунта-Кану, Пунта-Кану, Пунта-Кану, а
Ouais, c′est toi ma jolie, c'est toi ma jolie
Да, это ты, моя милая, это ты, моя милая
T′es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой
Hey, c'est toi ma jolie, c′est toi ma jolie
Эй, это ты, моя милая, это ты, моя милая.
T'es mon bébé à moi
Ты мой ребенок, мой





Авторы: Naestro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.