Nafe Smallz feat. Yxng Bane - Fake Love - перевод текста песни на немецкий

Fake Love - Yxng Bane , Nafe Smallz перевод на немецкий




Fake Love
Falsche Liebe
They tried yeah you know they tried to break us
Sie haben's versucht, yeah, du weißt, sie haben versucht, uns zu zerstören
All them late nights I make you wait up
All die späten Nächte, in denen ich dich warten lasse
I pull up, you in nothin' but your makeup
Ich fahr vor, du trägst nichts außer deinem Make-up
I fuck you 'til the mornin', ain't no fake love
Ich ficke dich bis zum Morgen, das ist keine falsche Liebe
I put them diamonds all on you like a glacier, ooh
Ich behänge dich mit Diamanten wie einen Gletscher, ooh
Have 'em wildin', them bitches, they be hatin'
Lass sie durchdrehen, diese Schlampen, sie hassen
We be fightin' and I just wanna make up
Wir streiten uns und ich will mich nur wieder vertragen
Are you riding? 'Cause I don't do no fake love
Hältst du zu mir? Denn ich mache keine falsche Liebe mit
I'm from the curb so they know what I be made of
Ich komm' von der Straße, also wissen sie, woraus ich gemacht bin
I'm from the curb so they know I'm not no stranger, ayy
Ich komm' von der Straße, also wissen sie, dass ich kein Unbekannter bin, ayy
But that money have your people hella change up
Aber dieses Geld lässt deine Leute sich höllisch verändern
It's more lonely as I'm gettin' more famous
Es wird einsamer, je berühmter ich werde
You said you was ridin', told you I'd be faithful
Du sagtest, du hältst zu mir, ich sagte dir, ich wäre treu
I gave you all my time, you've been actin' ungrateful
Ich gab dir all meine Zeit, du hast dich undankbar verhalten
So much on my mind, bitch, you know I got my plate full
So viel im Kopf, Bitch, du weißt, mein Teller ist voll
You was here to take away the stress, that's why I rate you, ayy
Du warst hier, um den Stress wegzunehmen, deshalb schätze ich dich, ayy
They tried, yeah, you know they tried to break us
Sie haben's versucht, yeah, du weißt, sie haben versucht, uns zu zerstören
All them late nights I make you wait up
All die späten Nächte, in denen ich dich warten lasse
I pull up, you in nothin' but your makeup
Ich fahr vor, du trägst nichts außer deinem Make-up
I fuck you 'til the mornin', ain't no fake love
Ich ficke dich bis zum Morgen, das ist keine falsche Liebe
I put them diamonds all on you like a glacier, ooh
Ich behänge dich mit Diamanten wie einen Gletscher, ooh
Have 'em wildin', them bitches, they be hatin'
Lass sie durchdrehen, diese Schlampen, sie hassen
We be fightin' and I just wanna make up
Wir streiten uns und ich will mich nur wieder vertragen
Are you riding? 'Cause I don't do no fake love
Hältst du zu mir? Denn ich mache keine falsche Liebe mit
I ain't lyin', only wear my glasses when I can't swear
Ich lüge nicht, trage meine Brille nur, wenn ich nicht schwören kann
Fell in love with my driver, heart still in fifth gear
Hab mich in meinen Fahrer verliebt, Herz immer noch im fünften Gang
Say you're your brother's keeper, but you're tryna rocket these things
Sagst, du bist deines Bruders Hüter, aber du versuchst, diese Dinger hochzujagen
Bought your ice all in the winter, don't you turn your heart blings
Hab deinen Schmuck im Winter gekauft, lass dein Herz nicht auch zu Eis werden
Dodgin' felonies, swervin' energies
Weiche Verbrechen aus, lenke Energien um
Took your heart all in a beat, made you part of me
Nahm dein Herz im Nu, machte dich zu einem Teil von mir
Fuckin' in the sun, fuck the shade, we in jacuzzis
Ficken in der Sonne, scheiß auf den Schatten, wir sind in Jacuzzis
I can't have you single 'cause you never been a groupie
Ich kann dich nicht Single lassen, weil du nie ein Groupie warst
Ooh, ooh, ooh, ooh, fake love like Drizzy's tune
Ooh, ooh, ooh, ooh, falsche Liebe wie Drizzys Song
Ooh, ooh, ooh, ooh, no makeup, beautiful
Ooh, ooh, ooh, ooh, kein Make-up, wunderschön
Gotta make you mine, I told your daddy I'ma marry you
Muss dich zu meiner machen, ich hab deinem Papa gesagt, ich werde dich heiraten
And I know I ain't perfect but vice versa, girl, I'll bet you won't
Und ich weiß, ich bin nicht perfekt, aber umgekehrt, Mädchen, wette ich, du auch nicht
When you get home, you should come and get in the bath
Wenn du nach Hause kommst, solltest du kommen und in die Wanne steigen
You know I'm your dog, and if I get you on all-fours
Du weißt, ich bin dein Hund, und wenn ich dich auf alle Viere kriege
Take a picture that we never can post, yeah
Mach ein Foto, das wir niemals posten können, yeah
They tried, yeah, you know they tried to break us
Sie haben's versucht, yeah, du weißt, sie haben versucht, uns zu zerstören
All them late nights I make you wait up
All die späten Nächte, in denen ich dich warten lasse
I pull up, you in nothin' but your makeup
Ich fahr vor, du trägst nichts außer deinem Make-up
I fuck you 'til the mornin', ain't no fake love
Ich ficke dich bis zum Morgen, das ist keine falsche Liebe
I put them diamonds all on you like a glacier, ooh
Ich behänge dich mit Diamanten wie einen Gletscher, ooh
Have 'em wildin', them bitches, they be hatin'
Lass sie durchdrehen, diese Schlampen, sie hassen
We be fightin' and I just wanna make up
Wir streiten uns und ich will mich nur wieder vertragen
Are you riding? 'Cause I don't do no fake love
Hältst du zu mir? Denn ich mache keine falsche Liebe mit
I'm from the curb so they know what I be made of
Ich komm' von der Straße, also wissen sie, woraus ich gemacht bin
I'm from the curb so so they know I'm not no stranger, ayy
Ich komm' von der Straße, also wissen sie, dass ich kein Unbekannter bin, ayy
But that money have your people hella change up
Aber dieses Geld lässt deine Leute sich höllisch verändern
It's more lonely as I'm gettin' more famous
Es wird einsamer, je berühmter ich werde
You said you was ridin', told you I'd be faithful
Du sagtest, du hältst zu mir, ich sagte dir, ich wäre treu
I gave you all my time, you've been actin' ungrateful
Ich gab dir all meine Zeit, du hast dich undankbar verhalten
So much on my mind, bitch, you know I got my plate full
So viel im Kopf, Bitch, du weißt, mein Teller ist voll
You was here to take away the stress, that's why I rate you, ayy
Du warst hier, um den Stress wegzunehmen, deshalb schätze ich dich, ayy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.