Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci
on
my
sweater
Gucci
auf
meinem
Pulli
Gucci
on
my
dresser
Gucci
auf
meiner
Kommode
Gucci
on
my
ego,
blow
me
if
I
let
her
Gucci
auf
meinem
Ego,
sie
bläst
mir
einen,
wenn
ich
sie
lasse
(Yea-yeah)
Yea,
we
can
buy
Gucci
together
(Ja-ja)
Ja,
wir
können
zusammen
Gucci
kaufen
(Yea-yeah)
Yea,
we
gon'
rock
this
Gucci
shit
forever
(Ja-ja)
Ja,
wir
werden
diesen
Gucci-Scheiß
für
immer
rocken
Forever,
Forever
Für
immer,
Für
immer
Yeah,
got
me
flexing
Gucci
love
forever
Yeah,
bringt
mich
dazu,
Gucci-Liebe
für
immer
zu
flexen
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Gucci
sweater,
tuscan
leather
(let's
go)
Gucci-Pulli,
toskanisches
Leder
(los
geht's)
I'm
a
dying
legend,
I'ma
live
forever
(yeah)
Ich
bin
eine
sterbende
Legende,
ich
werde
ewig
leben
(yeah)
We're
drippin'
in
Gucci
(uh-huh)
Wir
triefen
in
Gucci
(uh-huh)
Drippin'
like
the
weather
(yea-yeah)
Triefen
wie
das
Wetter
(ja-ja)
Still
living
unruly
(uh-huh)
Lebe
immer
noch
zügellos
(uh-huh)
Like
I
know
no
better
(yea-yeah)
Als
ob
ich
es
nicht
besser
wüsste
(ja-ja)
In
the
coupe,
disappear
(whoo)
Im
Coupé,
verschwinde
(whoo)
See
the
roof
disappear
(skrr)
Sieh,
wie
das
Dach
verschwindet
(skrr)
I
see
them
haters
in
the
rear
(yeah)
Ich
sehe
die
Hater
im
Rückspiegel
(yeah)
They're
nowhere
near
Sie
sind
nicht
annähernd
dran
Fast
light
switch
gears
Schnelles
Licht,
Gänge
wechseln
Keep
it
semi
'round
here,
yeah
Halte
es
halbautomatisch
hier,
yeah
Independent
no
fear
(nah)
Unabhängig,
keine
Angst
(nah)
I
told
them
I'ma
go
clear,
yeah
Ich
sagte
ihnen,
ich
werde
durchstarten,
yeah
Other
day
I
moved
house
Neulich
bin
ich
umgezogen
Aleady
need
a
new
crib
(crib)
Brauche
schon
eine
neue
Bude
(Bude)
Spendin'
thousands
on
a
couch
Gebe
Tausende
für
eine
Couch
aus
And
more
thousands
on
my
kicks
Und
noch
mehr
Tausende
für
meine
Kicks
I
love
to
fuck
a
bad
bitch
Ich
liebe
es,
eine
krasse
Bitch
zu
ficken
I
love
my
niggas
to
the
death
(yeah)
Ich
liebe
meine
Niggas
bis
zum
Tod
(yeah)
I'm
rocking
Gucci
in
the
ends
(let's
go,
yeah)
Ich
rocke
Gucci
in
der
Hood
(los
geht's,
yeah)
I'm
rocking
Gucci
in
the
bits,
yeah
(let's
go,
yeah)
Ich
rocke
Gucci
in
den
Blocks,
yeah
(los
geht's,
yeah)
Shoulder
rubbin'
with
some
rich
niggas
Hänge
mit
reichen
Niggas
ab
I'ma
trap
nigga
from
the
bits
nigga
Ich
bin
ein
Trap-Junge
aus
den
Blocks,
Mann
16
hitting
licks
with
it,
I'ma
young
nigga
what
you
diggin'
(oh-oh-oh)
Mit
16
Dinger
gedreht,
ich
bin
ein
junger
Kerl,
verstehst
du?
(oh-oh-oh)
More
life
for
the
whole
gang,
'bout
to
buy
me
the
whole
gang
Mehr
Leben
für
die
ganze
Gang,
kaufe
mir
bald
die
ganze
Gang
All
these
G's
in
my
program,
I
got
all
these
jeans
in
my
clothe,
man
All
diese
G's
in
meinem
Programm,
ich
hab
all
diese
Jeans
in
meiner
Kleidung,
Mann
Gucci
on
my
sweater
Gucci
auf
meinem
Pulli
Gucci
on
my
dresser
(Gucci
on
my
sweater)
Gucci
auf
meiner
Kommode
(Gucci
auf
meinem
Pulli)
Gucci
on
my
ego,
blow
me
if
I
let
her
(blow
me
if
I
let
her)
Gucci
auf
meinem
Ego,
sie
bläst
mir
einen,
wenn
ich
sie
lasse
(bläst
mir
einen,
wenn
ich
sie
lasse)
Yeah,
we
can
buy
Gucci
together
(buy
Gucci
together)
Yeah,
wir
können
zusammen
Gucci
kaufen
(zusammen
Gucci
kaufen)
Yeah,
we
go
rock
this
Gucci
shit
forever
Yeah,
wir
werden
diesen
Gucci-Scheiß
für
immer
rocken
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Yeah,
got
me
flexing
Gucci
love
forever
Yeah,
bringt
mich
dazu,
Gucci-Liebe
für
immer
zu
flexen
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Gucci
sweater,
gu-gu-gu-Gucci
sweater
(go)
Gucci-Pulli,
gu-gu-gu-Gucci-Pulli
(go)
She
like
when
we
go
Chanel,
but
I
like
shopping
in
Gucci
better
Sie
mag
es,
wenn
wir
zu
Chanel
gehen,
aber
ich
kaufe
lieber
bei
Gucci
ein
Coming
up
from
the
curb,
whole
team
getting
their
loot
together
Komme
von
der
Straße
hoch,
das
ganze
Team
sammelt
zusammen
seine
Beute
Fucking
with
boujee
bitches,
thinking
'bout
what
we
go
do
together
Ficke
mit
hochnäsigen
Bitches,
denke
darüber
nach,
was
wir
zusammen
machen
werden
More
designers,
mo-more
desires,
yea-yeah
Mehr
Designer,
me-mehr
Verlangen,
ja-ja
Thought
it
was
a
drought
still
fuck
her
in
Gucci
sliders
(yah
let's
go)
Dachte,
es
wäre
Flaute,
fick
sie
trotzdem
in
Gucci-Schlappen
(yah
los
geht's)
I'm
smoking
gushes,
them
man
smoking
silent?
(Let's
go,
let's
go)
Ich
rauche
Gushers,
rauchen
diese
Typen
leise?
(Los
geht's,
los
geht's)
See
it
and
I
buy
it
don't
care
what
the
price
is
Sehe
es
und
kaufe
es,
egal
was
der
Preis
ist
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Roll
it
up,
roll
it
up
(let's
go)
Dreh
ihn
an,
dreh
ihn
an
(los
geht's)
Ace
of
Spades
pour
it
up,
yeah
Ace
of
Spades,
schenk
ein,
yeah
Bentley
coupe,
Bentley
truck
(let's
go)
Bentley
Coupé,
Bentley
Truck
(los
geht's)
I
bet
your
crew
knows
it's
us,
yeah
Ich
wette,
deine
Crew
weiß,
dass
wir
es
sind,
yeah
20
years
it's
been
alive
20
Jahre
bin
ich
schon
am
Leben
I'm
saucin'
like
the
whole
time,
yeah
(let's
go)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
am
Prahlen,
yeah
(los
geht's)
I
never
need
a
co-sign
Ich
brauche
nie
einen
Co-Sign
I
come
up
off
a
coke
line,
yeah
Ich
hab
mich
mit
Koks
hochgearbeitet,
yeah
All
of
that
Gucci
on
me
(Gucci),
all
of
them
bands
on
me
(cash)
All
das
Gucci
an
mir
(Gucci),
all
die
Scheine
an
mir
(Cash)
All
of
that
mulla
on
me,
it's
making
her
dance
on
me
(let's
go)
All
das
Geld
an
mir,
es
bringt
sie
dazu,
für
mich
zu
tanzen
(los
geht's)
Don't
care
'bout
the
rules,
in
'em
or
not?
I
still
with
the
gang
homie
(gang)
Scheiß
auf
die
Regeln,
drin
oder
nicht?
Ich
bin
immer
noch
bei
der
Gang,
Homie
(Gang)
I
put
it
on
cruise
form
(let's
go
with
it),
she
knows
I'm
the
man
homie
Ich
schalt'
auf
Autopilot
(lass
uns
loslegen),
sie
weiß,
ich
bin
der
Mann,
Homie
Gucci
on
my
sweater
Gucci
auf
meinem
Pulli
Gucci
on
my
dresser
(sweater)
Gucci
auf
meiner
Kommode
(Pulli)
Gucci
on
my
ego,
blow
me
if
I
let
her
(yea-yeah)
Gucci
auf
meinem
Ego,
sie
bläst
mir
einen,
wenn
ich
sie
lasse
(ja-ja)
Yeah,
we
can
buy
Gucci
together
(yea-yeah)
Yeah,
wir
können
zusammen
Gucci
kaufen
(ja-ja)
Yeah,
we
go
rock
this
Gucci
shit
forever
Yeah,
wir
werden
diesen
Gucci-Scheiß
für
immer
rocken
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Yeah,
got
me
flexing
Gucci
love
forever
Yeah,
bringt
mich
dazu,
Gucci-Liebe
für
immer
zu
flexen
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Gucci
on
my
sweater
Gucci
auf
meinem
Pulli
Gucci
on
my
dresser
(sweater)
Gucci
auf
meiner
Kommode
(Pulli)
Gucci
on
my
ego,
blow
me
if
I
let
her
(yea-yeah)
Gucci
auf
meinem
Ego,
sie
bläst
mir
einen,
wenn
ich
sie
lasse
(ja-ja)
Yeah,
we
can
buy
Gucci
together
(yea-yeah)
Yeah,
wir
können
zusammen
Gucci
kaufen
(ja-ja)
Yeah,
we
go
rock
this
Gucci
shit
forever
Yeah,
wir
werden
diesen
Gucci-Scheiß
für
immer
rocken
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Yeah,
got
me
flexing
Gucci
love
forever
Yeah,
bringt
mich
dazu,
Gucci-Liebe
für
immer
zu
flexen
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.