Текст и перевод песни Nafe Smallz - Seems Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
ain't
always
what
it
seems,
baby
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется,
детка,
I
pour
one
more
cup
of
henny,
cup
of
henny,
cup
of.
Я
наливаю
еще
один
стаканчик
хеннесси,
стаканчик
хеннесси,
стаканчик...
I
think
I
just
seen
you
in
my
dreams,
baby
(baby)
Мне
кажется,
я
только
что
видел
тебя
во
сне,
детка
(детка),
It's
only
right
b
that
you
let
me,
Было
бы
правильно,
детка,
если
бы
ты
позволила
мне,
You
should
let
me,
you
should
let
me
Тебе
стоит
позволить
мне,
тебе
стоит
позволить
мне.
You
seem
nervous,
don't
be
scared,
baby
(baby)
Ты
кажешься
нервной,
не
бойся,
детка
(детка),
You
know
you
can
let
me
in,
let
me
in
Ты
же
знаешь,
ты
можешь
впустить
меня,
впустить
меня.
We've
been
talking
for
some
time,
Мы
общаемся
уже
какое-то
время,
You
know
the
thing
(you
know
the
thing...)
Ты
же
знаешь,
в
чем
дело
(ты
же
знаешь,
в
чем
дело...).
I
won't
lose
your
love
again,
yeah
(never
again,
yeah)
Я
не
потеряю
твою
любовь
снова,
да
(никогда
снова,
да).
If
you
let
me
in,
yeah,
if
you
let
me
in,
yeah
Если
ты
впустишь
меня,
да,
если
ты
впустишь
меня,
да.
I
swear
I
show
you
all
the
things
you've
never
seen,
yeah
Клянусь,
я
покажу
тебе
все,
чего
ты
никогда
не
видела,
да.
You
let
me
in,
baby
Впусти
меня,
детка.
Life
ain't
always
what
it
seems,
baby
(baby.)
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется,
детка
(детка).
I
can
make
you
live
your
dream,
baby
(go!)
Я
могу
воплотить
твою
мечту
в
реальность,
детка
(вперед!).
Let's
pour
up,
just
do
it
with
me,
baby,
yeah
(go!)
Давай
нальем
еще,
просто
сделай
это
со
мной,
детка,
да
(вперед!).
I
left
your
name
in
the
lobby
Я
оставил
твое
имя
на
ресепшене,
So
she
can
call
me
when
she
here
Чтобы
она
могла
позвонить
мне,
когда
будет
здесь.
And
I've
been
saying
imma
call
her
for
months
И
я
все
говорил,
что
позвоню
ей
уже
несколько
месяцев,
So
late
nights
I
reappear
Поэтому
поздно
ночью
я
снова
появляюсь.
The
weekends
on
right
here
Выходные
начинаются
прямо
здесь,
And
we
can
kick
it
right
here
И
мы
можем
оторваться
прямо
здесь,
We
gon'
cool
it
right
here
Мы
будем
расслабляться
прямо
здесь,
The
baddest
booty
right
here
(aye!)
Самая
крутая
попка
прямо
здесь
(эй!).
She
gon
get
it
right
here
Она
получит
свое
прямо
здесь,
Work
her
out
right
here
Я
займусь
ей
прямо
здесь.
Call
the
man
dem
hit
the
spot
Позвоню
своим
ребятам,
скажем,
где
собираемся.
You
know
we
chillin'
right
here
Ты
же
знаешь,
мы
зависаем
прямо
здесь,
You
know
we
drillin'
right
here
Ты
же
знаешь,
мы
кайфуем
прямо
здесь,
All
my
shooters
be
drillin'
here
(yeah,
ay!)
Все
мои
братья
развлекаются
здесь
(да,
эй!).
Like
me
and
you
can
get
acquainted
Может
быть,
мы
с
тобой
познакомимся
поближе,
It's
true,
I
think
you
crazy
Правда,
я
думаю,
ты
сумасшедшая.
You
do
the
things
that
make
me
fell
some
kinda
way
and
baby
Ты
делаешь
то,
от
чего
у
меня
мурашки
по
коже,
детка.
Out
here,
I'm
bout
it,
baby
Здесь,
я
в
деле,
детка,
You
know
we
bout
it,
baby
Ты
же
знаешь,
мы
в
деле,
детка,
We
keep
it
a
hunnid,
baby
Мы
держим
свое
слово,
детка,
There's
nobody
like
it
and
yeah...
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться,
и
да...
Life
ain't
always
what
it
seems,
baby
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется,
детка,
I
pour
a...
cup
and
make
you
live
your
dreams,
yeah
Я
наливаю...
стаканчик
и
помогаю
тебе
воплотить
твои
мечты
в
реальность,
да.
It's
only
right,
it's
only
right
you
let
me
in,
yeah
Это
правильно,
это
правильно,
если
ты
впустишь
меня,
да.
You
let
me
in,
yeah...
(yeah!)
Ты
впустишь
меня,
да...
(да!).
(Life
ain't
always
what
it
seems...)
(Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется...)
Life
ain't
always
what
it
seems,
baby
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется,
детка,
I
pour
one
more
cup
of
henny,
cup
of
henny,
cup
of.
Я
наливаю
еще
один
стаканчик
хеннесси,
стаканчик
хеннесси,
стаканчик...
I
think
I
just
seen
you
in
my
dreams,
baby
(baby)
Мне
кажется,
я
только
что
видел
тебя
во
сне,
детка
(детка),
It's
only
right
b
that
you
let
me,
Было
бы
правильно,
детка,
если
бы
ты
позволила
мне,
You
should
let
me,
you
should
let
me
Тебе
стоит
позволить
мне,
тебе
стоит
позволить
мне.
You
seem
nervous,
don't
be
scared,
baby
(baby)
Ты
кажешься
нервной,
не
бойся,
детка
(детка),
You
know
you
can
let
me
in
(let
me
in)
Ты
же
знаешь,
ты
можешь
впустить
меня
(впустить
меня).
We've
been
talking
for
some
time,
Мы
общаемся
уже
какое-то
время,
You
know
the
thing
(you
know
the
thing)
Ты
же
знаешь,
в
чем
дело
(ты
же
знаешь,
в
чем
дело).
We
been
out
here
on
the
grind,
getting
it
in
Мы
с
тобой
крутимся
в
этой
движухе,
добиваемся
своего.
I
won't
lose
your
love
again
(never
again,
yeah)
Я
не
потеряю
твою
любовь
снова
(никогда
снова,
да).
If
you
let
me
in,
yeah,
if
you
let
me
in,
yeah
Если
ты
впустишь
меня,
да,
если
ты
впустишь
меня,
да.
I
swear
I
show
you
all
the
things
you've
never
seen,
yeah
Клянусь,
я
покажу
тебе
все,
чего
ты
никогда
не
видела,
да.
If
you
let
me
in,
baby
Если
ты
впустишь
меня,
детка.
Life
ain't
always
what
it
seems,
baby
Жизнь
не
всегда
такая,
какой
кажется,
детка.
I
can
make
you
live
your
dream,
baby
Я
могу
воплотить
твою
мечту
в
реальность,
детка.
Let's
pour
up,
just
do
it
with
me,
baby,
yeah
Давай
нальем
еще,
просто
сделай
это
со
мной,
детка,
да.
I
left
your
name
in
the
lobby
Я
оставил
твое
имя
на
ресепшене,
You
know
them
people
stay
up
on
me
Ты
же
знаешь,
эти
люди
следят
за
мной.
Well,
I
just
need
you
to
know
Ну,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
don't
need
nothing,
don't
surround
me
Мне
ничего
не
нужно,
не
окружай
меня.
I'm
steady
leaning
at
the
party
Я
спокойно
отдыхаю
на
вечеринке,
But
I
ain't
leaning
on
the
molly
Но
я
не
под
экстази.
All
the
man
dem
and
the
bitches
around
me
Все
эти
парни
и
девчонки
вокруг
меня
Be
tryna'
take
a
flight
without
me
Пытаются
улететь
без
меня.
Pour
it
up
(ay!)
Наливай
(эй!),
The
still
shooting
in
the
mag,
I
swear
В
обойме
все
еще
есть
патроны,
клянусь.
I
still
need
to
turn
it
up,
turning
up
Мне
все
еще
нужно
зажигать,
зажигать.
You
do
not
live
enough,
yeah
Ты
недостаточно
живешь,
да.
You
do
not
live
enough,
imma
show
you
exactly
wassup
Ты
недостаточно
живешь,
я
покажу
тебе,
как
надо.
Me,
imma
rool
it
up,
roll
it
up
Я,
я
скручу
его,
скручу,
Then
imma
smoke
it
up,
yeah
А
потом
выкурю,
да.
Baby
if
you
let
me
in
yeah
(you
let
me
in,
baby)
Детка,
если
ты
впустишь
меня,
да
(ты
впустишь
меня,
детка).
If
you
let
me
in,
baby
(let
me
in,
baby)
Если
ты
впустишь
меня,
детка
(впусти
меня,
детка),
You
can
live
your
dreams,
yeah
(live
your
dreams,
yeah)
Ты
сможешь
осуществить
свои
мечты,
да
(осуществить
свои
мечты,
да).
For
the
weekend,
yeah
На
выходные,
да.
For
the
weekend,
yeah
На
выходные,
да.
No
reason,
yeah
Без
причины,
да.
'Cause
we
are
just
people,
yeah
Потому
что
мы
просто
люди,
да.
Make
your
life
so
peaceful,
yeah
Сделаю
твою
жизнь
такой
спокойной,
да.
Live
your
dreams
(yeah,
yeah!)
Воплощай
свои
мечты
(да,
да!).
When
you
fuck
with
the
team,
yeah,
yeah
Когда
ты
с
командой,
да,
да.
Make
your
life
so
easy,
yeah
Сделаю
твою
жизнь
такой
легкой,
да.
What
you
know
about...
Что
ты
знаешь
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.