Nafla - love business - перевод текста песни на немецкий

love business - Naflaперевод на немецкий




love business
Geschäft mit der Liebe
Times tickin' and I gotta move on
Die Zeit verrinnt und ich muss weiter
Na speakin' yo I gotta move on
Na sagt, ich muss weiterziehen
시간이 지나도 don't blame me (blame me)
Selbst wenn Zeit vergeht, gib mir nicht die Schuld
I just hoppa out the Black Maserati
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
내가 보일 거야 어딜 향하든지
Man wird mich sehen, wohin ich auch gehe
아마 모르는 좋아 우리 둘이 (yeah)
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide
너는 말이 너무 많아 don't talk about me
Du redest zu viel, sprich nicht über mich
I just hoppa out the Black Maserati
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
모든 잃어 우리 둘만의 얘기
Verlier alles, nur unsere Geschichte bleibt
아마 모르는 좋아 우리 둘이
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide
Back in a coupe like a freakin' movie
Zurück im Coupe wie im verdammten Film
저기 애들은 acting Like they always know me
Diese Leute tun wieder, als würden sie mich kennen
이젠 사랑이란 필요 없는 망할 놀이
Jetzt ist Liebe nur ein unnähiges Spiel
돈을 벌어 또다시 없애는 나의 고민
Geld verdienen, um erneut meine Sorgen zu tilgen
너의 아름다운 눈에 담아 아픈 heart sick
In deinen schönen Augen spiegelt sich mein krankes Herz
아직도 꿈에서는 acting all lovey dovey
Aber im Traum tust du noch immer liebeskrank
명품으로 마음 채워 아무것도 없이
Fülle mein Herz mit Luxus, nichts dahinter
지낸 날에 날들을 잊어 lonely
Vergesse die hohlen Tage der Einsamkeit
Yeah give it up
Yeah, gib es auf
없어져 goodness
Gutheit verschwand
Don't know talkin' is
Weiß nicht, was Reden bringt
책임져 I don't have love business
Verantwortung? Ich hab kein Love Business
Yeah yeah give it up
Yeah yeah, gib es auf
없어졌네 나의 godness
Meine Göttlichkeit verschwand
우리는 몰라 what even talkin' is
Wir wissen nicht, wovon wir sprechen
말로는 I don't do love business
Kann's nicht sagen, ich mach kein Love Business
Yeah yeah
Yeah yeah
시간이 지나도 don't blame me (blame me)
Selbst wenn Zeit vergeht, gib mir nicht die Schuld
I just hoppa out the Black Maserati
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
내가 보일 거야 어딜 향하든지
Man wird mich sehen, wohin ich auch gehe
아마 모르는 좋아 우리 둘이
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide
너는 말이 너무 많아 don't talk about me
Du redest zu viel, sprich nicht über mich
I just hoppa out the Black Maserati
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
모든 잃어 우리 둘만의 얘기
Verlier alles, nur unsere Geschichte bleibt
아마 모르는 좋아 우리 둘이
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide
가지고 있어 수많은 ego
Ich habe so viele Egos
미랠 위해서 밤에도 drink my Valentino
Für die Schönheit trink ich nachts mein Valentino
말한 대로 이뤄져서 전부 이뤄
Alles trifft ein, wie besprochen
트렌드세터 이번 달에 담아 Louis Vuittons
Als Trendsetter verpack ich's diesen Monat in Louis Vuittons
그릇이 달라 시작부터 위너
Die Schale ist anders, ich war von Anfang an Sieger
차이가 나는 어쩔 없는 그런 이유
Der Unterschied ist unvermeidlich aus Gründen
나에게 아름다운 연주 like beetles
Du spielst für mich ein schönes Stück wie die Beatles
추억에 너를 꺼내놓아 right from the middle (middle)
Ich hole dich aus meiner Erinnerung genau aus der Mitte
시간이 지나도 I'mma call her (call her)
Auch mit der Zeit werd ich sie anrufen
시간이 지나도 I'm a balla (balla)
Auch mit der Zeit bin ich der Baller
시간이 지나도 I'mma holla (holla)
Auch mit der Zeit werd ich grölen
어떻게 잡아야 할지를 몰라
Weiß nicht, wie ich dich festhalten soll
그래서 그냥 돈을 벌어
Also verdien ich einfach mehr Geld
잊어버린 찾아간 클럽
Vergess dich und geh in den Club
차를 타고 도시로 pull up
Zieh mit dem neuen Wagen in die Stadt ein
멋대로인 아직도 잊어
Mein launisches Herz vermisst dich noch immer
시간이 지나도 don't blame me(blame me)
Selbst wenn Zeit vergeht, gib mir nicht die Schuld
I just hoppa out the Black Maserati (yeah)
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
내가 보일 거야 어딜 향하든지
Man wird mich sehen, wohin ich auch gehe
아마 모르는 좋아 우리 둘이
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide
너는 말이 너무 많아 don't talk about me
Du redest zu viel, sprich nicht über mich
I just hoppa out the Black Maserati
Ich steige aus dem schwarzen Maserati
모든 잃어 우리 둘만의 얘기
Verlier alles, nur unsere Geschichte bleibt
아마 모르는 좋아 우리 둘이
Vielleicht ist Unwissenheit besser für uns beide





Авторы: Cashmoneyap X Kwt Beats, Nafla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.