Nagam - redundancy - перевод текста песни на немецкий

redundancy - Nagamперевод на немецкий




redundancy
Redundanz
Don't know what's going on anymore
Ich weiß nicht mehr, was vor sich geht
Am I in control
Bin ich im Griff noch?
Week flies by in a hazy crawl
Woche fliegt in trägem Nebel dahin
It's taking a toll
Es nagt an mir
All this stress I put on myself
All den Stress leg ich mir selbst auf
There's no end in sight
Kein Ende abzusehn
I'm told everything's going well
Man sagt, es läuft doch alles gut
That everything will be alright
Daß alles wird schon richtig gehn
But my life's a hell
Doch mein Leben ist die Hölle
And look it's going great
Und schau, es läuft perfekt
But why can't you tell
Doch warum siehst du's nicht?
I thought that we were mates
Ich dacht', wir wären Kumpel
And I see no way to stop this
Und kein Ausweg sich zeigt
I sometimes miss those summer times
Manchmal vermiss ich diese Sommerzeit
Where sometimes I'd take a break some summer nights
Wo ich manche Sommernächte Pausen nahm
Lay there
Lag nur dort
Write some summer lines
Schrieb ein paar Sommerverse
I had no worries those summer times
Keine Sorgen in der Sommerzeit
Now I sit here writing wintery whines
Jetzt sitz ich hier, schreib winterliche Klagen
About lost weathered memories of wintery times
Über winterliche Zeiten, die vergammelt
But whether or not these memories of mine
Ob jedoch diese Erinnerungen meinerseits
Will ruin my day is not a choice this time
Den Tag zerstören, steht jetzt nicht zur Wahl
So what I'm trying to get across is
Was ich zu sagen versuche ist wohl
So I had the start of it like
Ich hatte diesen Anfang ja wie
When I told you your eyes rolled
Als ich dir erzählt', rollten Augenhimmel
But still
Doch trotzdem
Anxiety has a tight hold
Die Angst hat eisern zugeschlagen
But still
Doch trotzdem
Just hand me that ice cold beer
Gib mir das eiskalte Bier
Been tryna get lost somewhere
Hab versucht, irgendwo zu verschwinden
Let's go
Auf geht's
Empty buss to nowhere
Leerer Bus nach nirgendwo
Let's go
Auf geht's
Anywhere that's not right here
Überall doch nicht hier
Feel like I'm stuck in a maze
Fühl mich gefangen wie im Irrgarten
Cycle though the city haze
Radel durch die Stadt im Nebelkleid
If I'm not working I'm lazy
Arbeit ich nicht, bin ich bloß faul
Stuck in a lockdown daze
Gefangen in Lockdown-Trance
Devil on my shoulder won't compromise
Der Teufel auf der Schulter gibt nicht nach
Tryna juggle college work and socialize
Studium, Arbeit, Freunde unter einen Hut bringen
But my life's a hell
Doch mein Leben ist die Hölle
And look it's going great
Und schau, es läuft perfekt
But why can't you tell
Doch warum siehst du's nicht?
I thought that we were mates
Ich dacht', wir wären Kumpel
And I see no way to stop this
Und kein Ausweg sich zeigt
What was the idea
Was war die Idee bloß
Fuck
Verdammt
Here what was the idea
Sag, was war die Idee





Авторы: Oran Magan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.