Nagy Bogi - Félek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nagy Bogi - Félek




Félek
Боюсь
Melletted máshogyan múlnak az évek
Рядом с тобой годы летят иначе,
Gyere közel, akarom, hogy érezd
Подойди ближе, хочу, чтобы ты чувствовал,
Érezd a két kezem, hogy nem engedlek el
Чувствовал мои руки, что я тебя не отпущу,
Érezd a csókomat, ma ez az ellenszer
Чувствовал мой поцелуй, сегодня это противоядие.
Csak ez az ellenszer, amiért még itt vagyok
Только это противоядие, причина, по которой я еще здесь,
Olyan gyorsan eltelnek a hónapok
Так быстро пролетают месяцы,
Szemedbe nézve látom minden titkodat
Глядя в твои глаза, я вижу все твои секреты,
Gyere közel, akarom, hogy itt maradj
Подойди ближе, хочу, чтобы ты остался.
Félek, hogy egyszer azt mondod elég lesz
Боюсь, что однажды ты скажешь, что хватит,
Fájdalmas éjszakák után felébredsz
Проснешься после мучительных ночей,
Félek, hogy nem érezhetem az illatod
Боюсь, что не смогу больше чувствовать твой запах,
Soha nem kapom vissza a csillagom
Никогда не верну свою звезду.
Enyém a perc, enyém most ez a pillanat
Эта минута моя, этот момент мой,
Minden emlékünk örökre itt marad
Все наши воспоминания останутся здесь навсегда,
Leszek a válasz, ha nem tudod merre mész
Я буду ответом, если ты не будешь знать, куда идти,
Közös utunkon egyszer majd célba érsz
На нашем общем пути ты однажды достигнешь цели.
Tanulj meg a széllel szállni
Научись летать с ветром,
Nem akarok többet várni
Я больше не хочу ждать.
Néha csak megpihennék a karodban
Иногда я просто хотела бы отдохнуть в твоих объятиях,
Veled messzire szöknék a napokban
Сбежать с тобой на край света в эти дни,
Nem érdekel, hogy a holnap majd ránk talál
Меня не волнует, что завтрашний день нас найдет.
Közös utunkon többé már nincs határ
На нашем общем пути больше нет границ,
Enyém a mindened, én a tiéd vagyok
Все, что у меня есть, твое, я твоя,
Olyan szépen ragyognak a csillagok
Как красиво сияют звезды.
Ha egy álmatlan éjszakán felébredsz
Если ты проснешься бессонной ночью,
Ott leszek melletted, engem csak te éltetsz
Я буду рядом с тобой, только ты даешь мне жизнь.
Tanulj meg a széllel szállni
Научись летать с ветром,
Nem akarok többet várni
Я больше не хочу ждать.
Érzem a számban a csókjaid ízét
Я чувствую на своих губах вкус твоих поцелуев,
Hallom az elfojtott szavaink mélyét
Слышу глубину наших приглушенных слов.
Ugye akarod?
Ты ведь хочешь этого?
Csillagok képei rezegnek bennem
Образы звезд вибрируют во мне.
Mi lesz, ha nem leszel egyszer mellettem?
Что будет, если однажды тебя не будет рядом?
Soha nem akarom
Я никогда не захочу,
Nem akarom
Не захочу,
Soha nem akarom
Никогда не захочу.
Te vagy a könnyű szellő a szívemben
Ты легкий ветерок в моем сердце,
Veled az életem olyan végtelen
С тобой моя жизнь бесконечна.
Ha egy szép napon újra majd elszökünk
Если в один прекрасный день мы снова сбежим,
És a múltunkra visszaemlékezünk
И будем вспоминать о нашем прошлом,
Sohasem mondtam el mennyire szeretlek
Я так и не сказала тебе, как сильно люблю,
Tőlem, ha távol vagy, szüntelen kereslek
Когда тебя нет рядом, я бесконечно ищу тебя,
Te vagy az összes kérdésre a válaszom
Ты ответ на все мои вопросы.





Авторы: Nagy Boglárka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.