Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazatalálunk
Wir finden nach Hause
Még
mindig
rólad
álmodom
Ich
träume
immer
noch
von
dir
A
csendben
légy
a
támaszom
Sei
meine
Stütze
in
der
Stille
Minden
emlék
fölkavar
Jede
Erinnerung
wühlt
mich
auf
Az
életünk
egy
zűrzavar
Unser
Leben
ist
ein
Chaos
Nem
baj
már
úgysincs
semmi
gond
Egal,
es
gibt
sowieso
keine
Probleme
mehr
A
szívünk
újból
ellentmond
Unsere
Herzen
widersprechen
sich
erneut
Most
már
észrevehetnénk
Jetzt
könnten
wir
es
bemerken
Mennyi
felhő
gyűlt
körénk
Wie
viele
Wolken
sich
um
uns
gesammelt
haben
Holnap
hazatalálunk
Morgen
finden
wir
nach
Hause
Majd
holnap
hazatalálunk
Dann,
morgen
finden
wir
nach
Hause
Végül
felborult
a
világunk
Am
Ende
ist
unsere
Welt
zusammengebrochen
Csak
maradj
még
velem
Bleib
einfach
noch
bei
mir
Még
mindig
rólad
álmodom
Ich
träume
immer
noch
von
dir
A
csendben
légy
a
támaszom
Sei
meine
Stütze
in
der
Stille
Minden
emlék
fölkavar
Jede
Erinnerung
wühlt
mich
auf
Az
életünk
egy
zűrzavar
Unser
Leben
ist
ein
Chaos
Nem
baj
már
úgysincs
semmi
gond
Egal,
es
gibt
sowieso
keine
Probleme
mehr
A
szívünk
újból
ellentmond
Unsere
Herzen
widersprechen
sich
erneut
Most
már
észrevehetnénk
Jetzt
könnten
wir
es
bemerken
Mennyi
felhő
gyűlt
körénk
Wie
viele
Wolken
sich
um
uns
gesammelt
haben
Valamiért
olyan
furcsa
lett
minden
Irgendwie
ist
alles
so
seltsam
geworden
A
szobában
a
képeket
nézem
Ich
schaue
mir
die
Bilder
im
Zimmer
an
Hogyan
lehetnék
ezentúl
boldog?
Wie
kann
ich
von
nun
an
glücklich
sein?
Magától
jönnek
a
gondok
Die
Sorgen
kommen
von
selbst
Mindegy
mert
úgysem
változunk
Egal,
denn
wir
ändern
uns
sowieso
nicht
Mindketten
csendben
távozunk
Wir
beide
gehen
still
auseinander
De
egy
részünk
majd
itt
marad
Aber
ein
Teil
von
uns
wird
hier
bleiben
Szívunk
már
örökre
szétszakad
Unsere
Herzen
sind
für
immer
entzweit
Később
majd
újrakezdhetnénk
Später
könnten
wir
neu
anfangen
A
múltat
mélyre
temetnénk
Die
Vergangenheit
tief
begraben
Melletted
ébrednék
Neben
dir
aufwachen
És
minden
rosszat
felednék
Und
alles
Schlechte
vergessen
Még
mindig
rólad
álmodom
Ich
träume
immer
noch
von
dir
A
csendben
légy
a
támaszom
Sei
meine
Stütze
in
der
Stille
Minden
emlék
fölkavar
Jede
Erinnerung
wühlt
mich
auf
Az
életünk
egy
zűrzavar
Unser
Leben
ist
ein
Chaos
Nem
baj
már
úgysincs
semmi
gond
Egal,
es
gibt
sowieso
keine
Probleme
mehr
A
szívünk
újból
ellentmond
Unsere
Herzen
widersprechen
sich
erneut
Most
már
észrevehetnénk
Jetzt
könnten
wir
es
bemerken
Mennyi
felhő
gyűlt
körénk
Wie
viele
Wolken
sich
um
uns
gesammelt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.