Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Nain Kanwal
Zwei Lotusaugen
Ghunghat
me
ghaneri
raat
liye
Im
Schleier
eine
tiefe
Nacht
bergend
Aanchal
me
bhare
barsat
liye
Im
Schal
den
vollen
Regen
bergend
Ghunghat
me
ghaneri
raat
liye
Im
Schleier
eine
tiefe
Nacht
bergend
Aanchal
me
bhare
barasat
liye
Im
Schal
den
vollen
Regen
bergend
Kuch
paye
huye,
kuch
khoye
bhi
Etwas
gewonnen,
auch
etwas
verloren
Kuch
jage
bhi,
kuch
soye
bhi
Manchmal
wach,
manchmal
auch
schlafend
Kuch
soye
bhi...
Manchmal
auch
schlafend...
Do
nain
kaval,
do
nain
kaval
Zwei
Lotusaugen,
zwei
Lotusaugen
Chanchal
asha
ke
baan
liye
Pfeile
flüchtiger
Hoffnung
tragend
Gambhir
ghata
ka
maan
liye
Den
Stolz
dunkler
Wolken
tragend
Chanchal
asha
ke
baan
liye
Pfeile
flüchtiger
Hoffnung
tragend
Gambhir
ghata
ka
maan
liye
Den
Stolz
dunkler
Wolken
tragend
Sawan
ke
sajal
sangeet
bhare
Erfüllt
von
feuchter
Monsunmusik
Kuch
aas
bhare,
kuch
jeet
bhare
Teils
voller
Hoffnung,
teils
voller
Sieg
Kin
galiyon
deep
jalaye
sakhi
In
welchen
Gassen
brannten
Lichter,
Freundin?
Kin
galiyon
deep
jalaye
sakhi
In
welchen
Gassen
brannten
Lichter,
Freundin?
Yeh
bhaware
kitt
mandalaye
sakhi
Wo
schwirrten
diese
Käfer
umher,
Freundin?
Yeh
bhaware
kitt
mandalaye
sakhi
Wo
schwirrten
diese
Käfer
umher,
Freundin?
Sapnose
bojhal
bojhal
Schwer,
so
schwer
von
Träumen
Do
nain
kaval,
do
nain
kaval
Zwei
Lotusaugen,
zwei
Lotusaugen
Kuch
ghabaraye,
kuch
sharmaye
Etwas
erschrocken,
etwas
verschämt
Kuch
sharma
sharma
itaraye
Ganz
verschämt
und
doch
kokett
Kuch
ghabaraye,
kuch
sharmaye
Etwas
erschrocken,
etwas
verschämt
Kuch
sharma
sharma
itaraye
Ganz
verschämt
und
doch
kokett
Kuch
uljhi
suljhi
ashaye
Teils
verworrene,
teils
geklärte
Hoffnungen
Kuch
bujhi
bujhi
bhashaye
Teils
erloschene,
teils
stumme
Worte
Sakhi
bhede
bhedana
bhajaye
Freundin,
die
Geheimnisse
bleiben
verborgen
Sakhi
bhede
bhedana
bhajaye
Freundin,
die
Geheimnisse
bleiben
verborgen
Naino
se
ojhal
ojhal
Den
Augen
entschwunden,
ganz
entschwunden
Do
nain
kaval,
do
nain
kaval
Zwei
Lotusaugen,
zwei
Lotusaugen
Do
nain
kaval,
do
nain
kaval
Zwei
Lotusaugen,
zwei
Lotusaugen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalil Ahmed, Ada Jaffery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.