Nahide Babashli - Sahteden Gülüşler - перевод текста песни на немецкий

Sahteden Gülüşler - Nahide Babashliперевод на немецкий




Sahteden Gülüşler
Falsche Lächeln
İstedim seni olmadın sen hiç
Ich wollte dich, doch du warst nie da
Gizlemiş yüzünü sahteden gülüşler
Dein Gesicht verborgen hinter falschen Lächeln
Doğmamış güneş varmamış yüzüme
Die Sonne ist nicht aufgegangen, hat mein Gesicht nicht erreicht
Yokluğunda beni sardı hep hüzünler
In deiner Abwesenheit haben mich stets Trauer umhüllt
Ağırmış yükün vurulmuş mühür
Deine Last war schwer, ein Siegel wurde gebrochen
Sende insaf et dayanacak gücüm yok
Habe doch Einsicht, ich habe keine Kraft mehr, um zu widerstehen
Dayanacak gücüm yok yok yok yok
Ich habe keine Kraft mehr, keine, keine, keine, keine
Yorulmuş bu kalp somurtmuş yüzüm
Dieses Herz ist müde, mein Gesicht verdüstert
İnan seni düşünmediğim bir günüm yok
Glaube mir, es gibt keinen Tag, an dem ich nicht an dich denke
Hani hep derdin ya sonsuz bir aşktı
Du sagtest doch immer, es sei eine unendliche Liebe
Kaç kadeh bitti sabrım doldu taştı
Wie viele Gläser wurden geleert, meine Geduld ist am Ende
Çıkmaz bir sokaktın her yolu aştım
Du warst eine Sackgasse, ich habe jeden Weg überwunden
Düştün gözümden nolur bir çözüm ver
Du bist aus meinen Augen gefallen, bitte gib mir eine Lösung
Senden kalan sade üzgün bir şarkı
Von dir bleibt nur ein trauriges Lied
Issız bir cadde de sonsuz bir yankı
Ein endloser Widerhall auf einer einsamen Straße
Dünya yalan zaten dönmez ki çarkı
Die Welt ist ohnehin eine Lüge, das Rad dreht sich nicht zurück
Her yerde sen varsın kalbimde saklı
Du bist überall, verborgen in meinem Herzen
Kalbimde saklı kalbimde saklı
Verborgen in meinem Herzen, verborgen in meinem Herzen
Kalbimde saklı
Verborgen in meinem Herzen
İstedim seni olmadın sen hiç
Ich wollte dich, doch du warst nie da
Gizlemiş yüzünü sahteden gülüşler
Dein Gesicht verborgen hinter falschen Lächeln
Doğmamış güneş varmamış yüzüme
Die Sonne ist nicht aufgegangen, hat mein Gesicht nicht erreicht
Yokluğunda beni sardı hep hüzünler
In deiner Abwesenheit haben mich stets Trauer umhüllt
Ağırmış yükün vurulmuş mühür
Deine Last war schwer, ein Siegel wurde gebrochen
Sende insaf et dayanacak gücüm yok
Habe doch Einsicht, ich habe keine Kraft mehr, um zu widerstehen
Dayanacak gücüm yok yok yok yok
Ich habe keine Kraft mehr, keine, keine, keine, keine
Yorulmuş bu kalp somurtmuş yüzüm
Dieses Herz ist müde, mein Gesicht verdüstert
İnan seni düşünmediğim bir günüm yok
Glaube mir, es gibt keinen Tag, an dem ich nicht an dich denke
Hani hep derdin ya sonsuz bir aşktı
Du sagtest doch immer, es sei eine unendliche Liebe
Kaç kadeh bitti sabrım doldu taştı
Wie viele Gläser wurden geleert, meine Geduld ist am Ende
Çıkmaz bir sokaktın her yolu aştım
Du warst eine Sackgasse, ich habe jeden Weg überwunden
Düştün gözümden nolur bir çözüm ver
Du bist aus meinen Augen gefallen, bitte gib mir eine Lösung
Senden kalan sade üzgün bir şarkı
Von dir bleibt nur ein trauriges Lied
Issız bir cadde de sonsuz bir yankı
Ein endloser Widerhall auf einer einsamen Straße
Dünya yalan zaten dönmez ki çarkı
Die Welt ist ohnehin eine Lüge, das Rad dreht sich nicht zurück
Her yerde sen varsın kalbimde saklı
Du bist überall, verborgen in meinem Herzen
Kalbimde saklı
Verborgen in meinem Herzen





Авторы: Kerem Demir, Milad Beheshti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.