Nahide Babashli - Kararsızım - перевод текста песни на немецкий

Kararsızım - Nahide Babashliперевод на немецкий




Kararsızım
Ich bin unentschlossen
Kaderde varsa bizim payımız susmak
Wenn es im Schicksal liegt, dass unser Anteil Schweigen ist,
Demek ki her şey eksik değerde
Dann ist wohl alles unvollständig.
Tuhaf bu halin güvendiğin aklın nerde?
Seltsam ist dieser Zustand, wo ist dein Verstand, auf den du vertraust?
Sığındığın yanlış bir gölge
Der Schatten, bei dem du Zuflucht suchst, ist falsch.
Gelemedin kendine sen belki de bilerek
Du konntest nicht zu dir selbst finden, vielleicht absichtlich.
Bir adım at yanlışından vazgeçerek
Mach einen Schritt und gib deinen Fehler auf.
Yeni değil ayrılık çok eski bir gelenek
Trennung ist nicht neu, sondern eine sehr alte Tradition.
Sözüm ona gidiyorsun istemeyerek
Angeblich gehst du, obwohl du es nicht willst.
Son sözler dayanır yakında kapıya
Die letzten Worte stehen bald vor der Tür.
Çok zor gelecek sana da, bana da, mutlaka
Es wird sehr schwer für dich und für mich, ganz sicher.
Bir süre bu yükü taşırım, önce sen git
Ich werde diese Last eine Weile tragen, geh du zuerst.
Ben çok kararsızım
Ich bin sehr unentschlossen.
Son sözler dayanır yakında kapıya
Die letzten Worte stehen bald vor der Tür.
Çok zor gelecek sana da, bana da, mutlaka
Es wird sehr schwer für dich und für mich, ganz sicher.
Bir süre bu yükü taşırım, önce sen git
Ich werde diese Last eine Weile tragen, geh du zuerst.
Ben çok kararsızım
Ich bin sehr unentschlossen.
Gelemedin kendine sen belki de bilerek
Du konntest nicht zu dir selbst finden, vielleicht absichtlich.
Bir adım at yanlışından vazgeçerek
Mach einen Schritt und gib deinen Fehler auf.
Yeni değil ayrılık çok eski bir gelenek
Trennung ist nicht neu, sondern eine sehr alte Tradition.
Sözüm ona gidiyorsun istemeyerek
Angeblich gehst du, obwohl du es nicht willst.
Son sözler dayanır yakında kapıya
Die letzten Worte stehen bald vor der Tür.
Çok zor gelecek sana da, bana da, mutlaka
Es wird sehr schwer für dich und für mich, ganz sicher.
Bir süre bu yükü taşırım, önce sen git
Ich werde diese Last eine Weile tragen, geh du zuerst.
Ben çok kararsızım
Ich bin sehr unentschlossen.
Son sözler dayanır yakında kapıya
Die letzten Worte stehen bald vor der Tür.
Çok zor gelecek sana da, bana da, mutlaka
Es wird sehr schwer für dich und für mich, ganz sicher.
Bir süre bu yükü taşırım, önce sen git
Ich werde diese Last eine Weile tragen, geh du zuerst.
Ben çok kararsızım
Ich bin sehr unentschlossen.





Авторы: Sinan Akcil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.