Текст и перевод песни Nahide Babashlı - Mahşer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dert
tasa
hayatımız,
ızdıraplar
aşkın
mizahında
My
life
is
filled
with
worries
and
troubles,
pain
is
the
humor
in
my
love
Yalnızlıklar
baş
ucumda
durmuş
bitmiyor
yaslar
Loneliness
stays
by
my
side,
my
sorrows
never
end
Yabancıyız
yasak
mıyız,
ihanet
umudun
icabında
We
are
strangers,
are
we
forbidden?
Betrayal
is
a
necessity
for
hope
Ama
olmaz
(ama
olmaz)
But
no
(but
no)
Kendimden
geçtim
yeniden
döndüm
aynı
düşlere
yine
yeniden
I
lost
myself
and
found
myself
back
in
the
same
dreams
again
Hatıraların
hatrı
kaldı
aklımda
daha
değmiyor
elim
eline
Memories
still
linger
in
my
mind,
but
our
hands
don't
touch
anymore
Ölüyorsun
bazen,
görüyorsun
aslen
Sometimes
you
die,
and
you
truly
see
Yalanmış
o
vaatler
çoktan
yıkılmışım
zaten
Those
promises
were
lies,
I'm
already
broken
Yıkılmışım
zaten
düşlerin
ardında
koşan
kız
ah
ben
I'm
already
broken,
ah,
the
girl
who
chased
after
dreams
Dizleri
yaralı
düşe
kalka
hayat
acımasız
ama
şans
ver
Her
knees
are
wounded,
she
falls
and
rises,
life
is
cruel,
but
give
her
a
chance
Kafamın
içi
mahşer,
kafamın
içi
mahşer
(hey,
hey,
hey,
hey)
My
mind
is
a
doomsday,
my
mind
is
a
doomsday
(hey,
hey,
hey,
hey)
Bitmiyor
bu
yanılmalar
bitmiyor
These
disappointments
never
end
Ahın
geçmiyor
inatla
vazgeçmiyor
Your
sighs
linger,
stubbornly
refusing
to
let
go
İnsafın
hiç
mi
yok,
kaba
saba
pis
bir
yol
Do
you
have
no
mercy?
A
rough
and
dirty
path
Çizdin
git
diyor
bana
git
diyor
(bana
git
diyor)
It
tells
me
to
go,
go
away
(it
tells
me
to
go)
Kendimden
geçtim
yeniden
döndüm
aynı
düşlere
yine
yeniden
I
lost
myself
and
found
myself
back
in
the
same
dreams
again
Hatıraların
hatrı
kaldı
aklımda
daha
değmiyor
elim
eline
Memories
still
linger
in
my
mind,
but
our
hands
don't
touch
anymore
Ölüyorsun
bazen,
görüyorsun
aslen
Sometimes
you
die,
and
you
truly
see
Yalanmış
o
vaatler
çoktan
yıkılmışım
zaten
Those
promises
were
lies,
I'm
already
broken
Yıkılmışım
zaten
düşlerin
ardında
koşan
kız
ah
ben
I'm
already
broken,
ah,
the
girl
who
chased
after
dreams
Dizleri
yaralı
düşe
kalka
hayat
acımasız
ama
şans
ver
Her
knees
are
wounded,
she
falls
and
rises,
life
is
cruel,
but
give
her
a
chance
Kafamın
içi
mahşer,
kafamın
içi
mahşer
(hey,
hey,
hey,
hey)
My
mind
is
a
doomsday,
my
mind
is
a
doomsday
(hey,
hey,
hey,
hey)
Yıkılmışım
zaten
düşlerin
ardında
koşan
kız
ah
ben
I'm
already
broken,
ah,
the
girl
who
chased
after
dreams
Dizleri
yaralı
düşe
kalka
hayat
acımasız
ama
şans
ver
Her
knees
are
wounded,
she
falls
and
rises,
life
is
cruel,
but
give
her
a
chance
Kafamın
içi
mahşer,
kafamın
içi
mahşer
(hey,
hey,
hey,
hey)
My
mind
is
a
doomsday,
my
mind
is
a
doomsday
(hey,
hey,
hey,
hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.