Nahir - Comme avant - перевод текста песни на немецкий

Comme avant - Nahirперевод на немецкий




Comme avant
Wie früher
The Danger (the danger)
The Danger (die Gefahr)
Posté sur l′bitume, j'rêvais d′faire des bes-tu, Quechua vêtu, j'arrache même des B-Twin
Auf dem Asphalt postiert, träumte ich davon, Kohle zu machen, in Quechua gekleidet, klaue ich sogar B-Twins
La rue, c'est froid, c′est dur, ça rend trop têtu, au point d′s'faire soulever par les keufs tel un Fenwick
Die Straße, sie ist kalt, sie ist hart, sie macht einen zu stur, bis zu dem Punkt, von den Bullen hochgenommen zu werden wie ein Fenwick
J′ai vu l'oseille diviser des kheys, pour ça qu′j'me suis barré, pour pas finir comme eux
Ich habe gesehen, wie das Geld Brüder spaltete, deshalb bin ich abgehauen, um nicht wie sie zu enden
La dalle est présente tout au fond d′l'abdomen
Der Hunger ist tief im Bauch vorhanden
Mais c'est pas pour autant qu′j′irai tout faire contre eux
Aber das heißt nicht, dass ich alles gegen sie tun würde
Une fois mais pas deux
Einmal, aber nicht zweimal
J'rеpense à ces bâtards qui sont rеvenus m′voir quelques millions d'vues plus tard, hein
Ich denke an diese Bastarde zurück, die ein paar Millionen Klicks später wiederkamen, um mich zu sehen, heh
Fallait venir plus tôt, quand j′voulais qu'tu m′ouvres la te-por de l'habitacle
Du hättest früher kommen sollen, als ich wollte, dass du mir die Wagentür öffnest
On barricade tout autour, j'veux pas les voir dans mon champ d′vision, même pas en visio′
Wir verbarrikadieren alles ringsum, ich will sie nicht in meinem Blickfeld sehen, nicht einmal per Videoanruf
J'm′éclipse avant tout l'monde, tu m′vois en bizarre
Ich verschwinde vor allen anderen, du findest mich seltsam
Puis quand tout l'monde s′divise, tu m'donnes raison
Und wenn sich dann alle spalten, gibst du mir Recht
J'connais l′réseau avec tous les problèmes qu′il engrange, j'préfère passer sur les ondes
Ich kenne das Netzwerk mit all den Problemen, die es verursacht, ich ziehe es vor, über die Radiowellen zu gehen
J′connais l'réseau avec tous les problèmes qu′il engrange, j'préfère passer sur les ondes
Ich kenne das Netzwerk mit all den Problemen, die es verursacht, ich ziehe es vor, über die Radiowellen zu gehen
Personne, besoin de personne, pas besoin d′eux, j'vais me faire seul, j'suis beaucoup mieux solo
Niemanden, brauche niemanden, brauche sie nicht, ich werde es alleine schaffen, mir geht es solo viel besser
Personne, besoin de personne, dans les débuts, y avait personne, laissez-moi continuer solo
Niemanden, brauche niemanden, am Anfang war niemand da, lasst mich solo weitermachen
Des fois, j′y pense, c′est vrai, à la vie d'avant, la vie d′avant
Manchmal denke ich daran, es ist wahr, an das Leben davor, das Leben davor
J'ai vu des vrais maquiller leurs défauts devant
Ich habe Echte gesehen, die ihre Fehler vor dir kaschierten
Des fois, j′y pense, à la vie d'avant, dorénavant, ce sera plus jamais comme avant
Manchmal denke ich daran, an das Leben davor, von nun an wird es nie mehr so sein wie früher
J′suis là, j'compte les jours et les ges-sh', avant d′m′endormir, j'compte les lles-m′ que j'ai pas
Ich bin hier, zähle die Tage und die Kohle, bevor ich einschlafe, zähle ich die Scheine, die ich nicht habe
Indications sur PGP, si j′étais riche, gros, j'rapperais pas
Anweisungen über PGP, wenn ich reich wäre, Alter, würde ich nicht rappen
J′vendrais pas d'pochtons dans ris-Pa, pour connaître autre chose que l'beurre dans mes pâtes
Ich würde keine Tütchen in Paris verkaufen, um etwas anderes als Butter in meinen Nudeln zu kennen
Cœur est brisé depuis l′enfance, à force, j′pourrais même plus l'vendre dans l′état
Das Herz ist seit der Kindheit gebrochen, mit der Zeit könnte ich es in diesem Zustand nicht einmal mehr verkaufen
J'les connais sur le bout des doigts, si j′leur donne confiance, ils m'baiseront comme Manny
Ich kenne sie in- und auswendig, wenn ich ihnen vertraue, werden sie mich ficken wie Manny
J′tiens la manette, j'connais les manip', impossible qu′on manipule mon avis sur la chose
Ich halte den Controller, ich kenne die Tricks, unmöglich, dass man meine Meinung zur Sache manipuliert
On règle un problème, on commence par sa cause, satisfait l′client par sa dose
Man löst ein Problem, indem man bei seiner Ursache beginnt, stellt den Kunden mit seiner Dosis zufrieden
Quand c'est bre-som, j′rédige la thèse, le verre est plein, pourtant, j'remets la dose
Wenn es düster ist, schreibe ich die These, das Glas ist voll, trotzdem fülle ich nach
Vatos Loco traîne dans les locaux, depuis tit-pe, j′voulais que mes propos deviennent publics
Vatos Locos hängen in den Räumlichkeiten rum, seit ich klein war, wollte ich, dass meine Worte öffentlich werden
Depuis qu'j′suis au courant qu'les écrits donnent des euros
Seit ich weiß, dass Geschriebenes Euros einbringt
Personne, besoin de personne, pas besoin d'eux, j′vais me faire seul, j′suis beaucoup mieux solo
Niemanden, brauche niemanden, brauche sie nicht, ich werde es alleine schaffen, mir geht es solo viel besser
Personne, besoin de personne, dans les débuts, y avait personne, laissez-moi continuer solo
Niemanden, brauche niemanden, am Anfang war niemand da, lasst mich solo weitermachen
Des fois, j'y pense, c′est vrai, à la vie d'avant, la vie d′avant
Manchmal denke ich daran, es ist wahr, an das Leben davor, das Leben davor
J'ai vu des vrais maquiller leurs défauts devant
Ich habe Echte gesehen, die ihre Fehler vor dir kaschierten
Des fois, j′y pense, à la vie d'avant, dorénavant, ce sera plus jamais comme avant
Manchmal denke ich daran, an das Leben davor, von nun an wird es nie mehr so sein wie früher





Авторы: Dst The Danger, Nahir, Wladimir Pariente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.