Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice,
Alice
I′m
well
aware
Alice,
Alice,
ich
bin
mir
sehr
wohl
bewusst
That
there
are
some
strange
things
where
you
live
Dass
es
einige
seltsame
Dinge
gibt,
wo
du
lebst
And
I
won't
go
there
Und
ich
werde
nicht
dorthin
gehen
Down
which
hallway
and
through
which
door?
Welchen
Flur
hinunter
und
durch
welche
Tür?
What′s
this
Wonderland
here
for?
Wofür
ist
dieses
Wunderland
hier?
Turn
my
cards,
Queen
of
Hearts
says
you
go
there
Dreh
meine
Karten
um,
die
Herzkönigin
sagt,
du
gehst
dorthin
Busy,
busy,
busy
bees
Fleißige,
fleißige,
fleißige
Bienen
These
humans
are
such
mysteries
Diese
Menschen
sind
solche
Mysterien
Floating
around,
never
knowing
what
they
want
Schweben
umher,
wissen
nie,
was
sie
wollen
So
go
forth,
go
forth
with
your
morning,
dear
Also
geh
hinaus,
geh
hinaus
mit
deinem
Morgen,
meine
Liebe
With
the
sun's
arms
on
your
back
and
the
love
that
you
left
behind
Mit
den
Armen
der
Sonne
auf
deinem
Rücken
und
der
Liebe,
die
du
zurückgelassen
hast
First
of
all,
it
was
the
year
of
the
boar
Zuerst
einmal
war
es
das
Jahr
des
Ebers
And
he
greeted
you
with
horns
on
your
passenger
door
Und
er
begrüßte
dich
mit
Hörnern
an
deiner
Beifahrertür
In
the
middle
of
traffic,
on
the
morning
of
our
full
moon
Mitten
im
Verkehr,
am
Morgen
unseres
Vollmonds
Fleeing
into
the
coffee
fields
Fliehend
in
die
Kaffeefelder
I'm
dragging
guilt,
tied
to
my
heels
Ich
schleppe
Schuld
mit
mir,
an
meine
Fersen
gebunden
My
friend
is
coming,
and
he
means
to
reckon
to
me
Mein
Freund
kommt,
und
er
will
mit
mir
abrechnen
Favor
his
hands,
blackened
by
fire
Ehre
seine
Hände,
vom
Feuer
geschwärzt
Favor
our
tempers
and
boyish
desires
Ehre
unsere
Temperamente
und
jungenhaften
Begierden
There′s
a
reason
you
came
to
me
lucidly
in
my
sleep
Es
gibt
einen
Grund,
warum
du
luzide
in
meinem
Schlaf
zu
mir
kamst
Caught
in
the
flow,
I
just
did
what
I
do
Gefangen
im
Fluss,
tat
ich
einfach,
was
ich
tue
I
work
with
my
karma
and
overtime,
too
Ich
arbeite
mit
meinem
Karma
und
mache
auch
Überstunden
There′s
a
reason
you
came
to
me
lucidly
in
my
sleep
Es
gibt
einen
Grund,
warum
du
luzide
in
meinem
Schlaf
zu
mir
kamst
I
am
no
coward,
you're
superhuman
Ich
bin
kein
Feigling,
du
bist
übermenschlich
Tapped
into
power
Die
Macht
angezapft
The
load
is
heavy,
will
you
be
ready?
Die
Last
ist
schwer,
wirst
du
bereit
sein?
When
the
giants
come,
I
will
be
there
Wenn
die
Riesen
kommen,
werde
ich
da
sein
"You′ll
get
yours,"
came
out
of
my
mouth
"Du
kriegst
deins",
kam
aus
meinem
Mund
To
the
man
who
bound
my
hands,
I
began
to
scream
and
I
began
to
shout:
Zu
dem
Mann,
der
meine
Hände
fesselte,
begann
ich
zu
schreien
und
zu
rufen:
"Sir,
I
know
I've
done
many
terrible
things
"Mein
Herr,
ich
weiß,
ich
habe
viele
schreckliche
Dinge
getan
And
I′m
concerned
to
finally
find
me
in
my
dreams
Und
es
beunruhigt
mich,
mich
schließlich
in
meinen
Träumen
zu
finden
Such
bad
behavior,
I
am
not
the
same"
So
schlechtes
Verhalten,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe"
I
meet
all
my
rage
disguised
as
a
man
Ich
begegne
all
meiner
Wut,
als
Mann
verkleidet
An
angel
appeared
with
a
briefcase
in
hand
Ein
Engel
erschien
mit
einer
Aktentasche
in
der
Hand
Didn't
speak
when
he
reached,
Sprach
nicht,
als
er
die
Hand
ausstreckte,
He
just
held
me
like
you
hold
someone
you
love
Er
hielt
mich
einfach,
wie
man
jemanden
hält,
den
man
liebt
Cradled,
I
wept
right
out
of
my
slumber
Gewiegt,
weinte
ich
mich
direkt
aus
meinem
Schlummer
Writing
it
down,
this
is
what
I
remember:
Ich
schreibe
es
auf,
das
ist,
woran
ich
mich
erinnere:
"There′s
a
reason
you
came
to
me
lucidly
in
my
sleep"
"Es
gibt
einen
Grund,
warum
du
luzide
in
meinem
Schlaf
zu
mir
kamst"
I
am
no
coward,
you're
superhuman
Ich
bin
kein
Feigling,
du
bist
übermenschlich
Tapped
into
power
Die
Macht
angezapft
The
load
is
heavy,
will
you
be
ready?
Die
Last
ist
schwer,
wirst
du
bereit
sein?
When
the
giants
come,
I
will
be
there
Wenn
die
Riesen
kommen,
werde
ich
da
sein
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
I
will
be
there,
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
When
the
giants
come
Wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
I
will
be
there,
I
will
be
there
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
When
the
giants
come
Wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
I
will
be
there,
I
will
be
there
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
When
the
giants
come
Wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
I
will
be
there,
I
will
be
there
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
When
the
giants
come
Wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
I
will
be
there,
I
will
be
there
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
When
the
giants
come
Wenn
die
Riesen
kommen
(When
the
giants
come)
(Wenn
die
Riesen
kommen)
I
will
be
there,
I
will
be
there
when
the
giants
come
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein,
wenn
die
Riesen
kommen
Alice,
Alice
I'm
well
aware
Alice,
Alice,
ich
bin
mir
sehr
wohl
bewusst
There
are
some
strange
things
where
you
live
Dass
es
einige
seltsame
Dinge
gibt,
wo
du
lebst
And
I
have
been
there
Und
ich
bin
dort
gewesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nahko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.