Nahko And Medicine For The People feat. Joseph, Leah Song, Trevor Hall & Xavier Rudd - The Wolves Have Returned - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nahko And Medicine For The People feat. Joseph, Leah Song, Trevor Hall & Xavier Rudd - The Wolves Have Returned




The Wolves Have Returned
Волки вернулись
I'm cutting the bad fruit,
Я обрезаю плохие плоды,
Off of my tree to
Со своего дерева, чтобы
Lighten my load,
Облегчить свою ношу
And grow me tall.
И вырасти большим.
Just like my dogma
Как и моя догма,
This fire pit mantra
Эта мантра костра,
Covered in ashes
Покрытая пеплом,
Now take me home.
Теперь зовет меня домой.
Shedding my antlers
Сбрасываю рога
And making up answers
И нахожу ответы
To the mystery of nature
На тайны природы,
So reach for the sun
Так тянись к солнцу,
Spruce tips and cedars
Еловые кончики и кедры,
Now free up them rivers
Теперь освободите эти реки,
The salmon will run
Лосось побежит,
No dam can hold
Никакая плотина не удержит.
United the nations
Чтобы объединить народы,
Is gonna take some patience
Потребуется терпение,
So unzip your sheep skin
Так сними свою овечью шкуру,
The wolves have returned
Волки вернулись,
The wolves have returned
Волки вернулись.
I call to the spirit
Взываю к духу,
Brother I hear it
Брат, я слышу его,
Union of all things
Единство всего сущего,
Like words on the sky
Словно слова в небе.
I've read the totems
Я читал тотемы,
My ancestors wrote 'em
Мои предки писали их,
Now I sit patience
Теперь я храню терпение,
As I wait on the trial
Ожидая суда.
This runs through all things
Это проходит через всё сущее,
Like thunder and lightning
Как гром и молния,
Song everlasting
Вечная песнь,
Where always I learn
Где я всегда учусь.
Pull off your old skin
Сбрось свою старую шкуру,
Now we are kindred
Теперь мы родственники,
Open and listen
Откройся и слушай,
The wolves have returned
Волки вернулись,
The wolves have returned
Волки вернулись.
Channel the old ones
Призывай древних,
Each waking new sun
С каждым восходом солнца,
Walk with your totem
Иди со своим тотемом,
Conditions unsaid
Условия не высказаны.
Walk from the mystery
Уходи от тайны,
A love we are feeling
Любовь, которую мы чувствуем,
Woomera for protection
Вумера для защиты,
The spear in your hand
Копье в твоей руке.
Light of our dreaming
Свет наших снов,
Never meant to be easy
Никогда не было легко,
Sometimes there'll be water
Иногда будет вода,
Sometimes it'll be dry
Иногда будет сухо.
Footprints in tandem
Следы рядом,
In this ancient sandstone
В этом древнем песчанике,
Grandmothers reside
Пребывают праматери,
And I'll be by your side
И я буду рядом с тобой.
I will be by your side
Я буду рядом с тобой,
Grandmother
Бабушка,
I will be by your side
Я буду рядом с тобой.
All of creation
Всё творение
Is making a statement
Делает заявление,
You can't escape it
Тебе не уйти от этого,
She's coming for you
Она идет за тобой.
If it was up to me
Если бы это зависело от меня,
I'd teach her that loneliness
Я бы научил ее, что одиночество
Is just part of
Это просто часть
The courage it takes
Той смелости, которая необходима.
Maybe it's the music
Может быть, это музыка,
It's moving right through us
Она движется прямо сквозь нас,
All of the songs
Все песни,
That will outlive me
Которые переживут меня.
I'm running the song lines
Я бегу по песенным тропам,
I'm wrapping my prayer tight
Я крепко сжимаю свою молитву,
Preserving the old way
Сохраняя старый путь,
My wolf has returned
Мой волк вернулся,
My wolf has returned
Мой волк вернулся.
Go on and carry your flag
Иди и неси свой флаг,
Carry your flag
Неси свой флаг,
I've got your back
Я прикрою тебя.
Go on and carry your flag
Иди и неси свой флаг,
Carry your flag
Неси свой флаг,
I've got your back
Я прикрою тебя.
Carry your flag
Неси свой флаг,
Carry your flag
Неси свой флаг,
(I got your back now)
прикрою тебя),
Carry your flag (I got your back)
Неси свой флаг прикрою тебя),
Carry your flag (I got your back now)
Неси свой флаг прикрою тебя),
(I got your back now) Carry your flag
прикрою тебя) Неси свой флаг,
Carry your flag (I got your back now)
Неси свой флаг прикрою тебя),
Carry your flag (Carry your flag)
Неси свой флаг (Неси свой флаг),
Carry your flag (I got your back now)
Неси свой флаг прикрою тебя),
Carry your flag (Carry your flag, carry your flag)
Неси свой флаг (Неси свой флаг, неси свой флаг),
Carry your flag (I got your back now, I've got your back now)
Неси свой флаг прикрою тебя, я прикрою тебя),
Carry your flag (I got your back)
Неси свой флаг прикрою тебя),
(We've got your back) Carry your flag
(Мы прикроем тебя) Неси свой флаг,
Carry your flag
Неси свой флаг.





Авторы: David Bell, Xavier Rudd, Trevor Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.