Nahli - Daddy Issues - перевод текста песни на немецкий

Daddy Issues - NAHLIперевод на немецкий




Daddy Issues
Vaterkomplexe
I'm not good with confrontation
Ich bin nicht gut in Konfrontationen
"Cause when I'm angry I can't process the information
Denn wenn ich wütend bin, kann ich die Informationen nicht verarbeiten
And when I'm mad
Und wenn ich sauer bin
Whatever's in my hand
Was auch immer in meiner Hand ist
Is thrown across the room then I leave
Wird durch den Raum geworfen, und dann gehe ich
To avoid an altercation
Um eine Auseinandersetzung zu vermeiden
Sometimes I wonder why
Manchmal frage ich mich, warum
You can't keep your cool
Du nicht die Ruhe bewahren kannst
Girl I'm tired of you
Ich habe dich so satt
In your head I project my own shit onto you
In deinem Kopf projiziere ich meine eigene Scheiße auf dich
You always change the rules*
Du änderst immer die Regeln*
Well I didn't get a template on how to behave
Nun, ich habe keine Vorlage bekommen, wie ich mich verhalten soll
I know you're really mad about it
Ich weiß, dass du wirklich sauer darüber bist
Blame it on these Daddy Issues
Schieb es auf diese Vaterkomplexe
On my Daddy Issues
Auf meine Vaterkomplexe
I make the same mistakes
Ich mache die gleichen Fehler
Constant heartbreaks
Ständiger Herzschmerz
I haven't got a handle on it
Ich habe es nicht im Griff
Blame it on these Daddy Issues
Schieb es auf diese Vaterkomplexe
Blame it on my Daddy Issues
Schieb es auf meine Vaterkomplexe
Blame it on my Daddy
Schieb es auf meinen Vater
(Blame)
(Schieb)
Don't blame me
Gib mir nicht die Schuld
Blame it on my Daddy
Schieb es auf meinen Vater
Behavioural recalibration
Verhaltensmäßige Neukalibrierung
Is all I need to learn and how to keep my patience
Ist alles, was ich lernen muss, und wie ich meine Geduld bewahre
When I'm in pain I start to call you names
Wenn ich Schmerzen habe, fange ich an, dich zu beschimpfen
And say things I don't mean then I leave
Und sage Dinge, die ich nicht so meine, und dann gehe ich
But I call you from the station
Aber ich rufe dich vom Bahnhof aus an
Sometimes I wonder why
Manchmal frage ich mich, warum
You can't keep your cool
Du nicht die Ruhe bewahren kannst
Girl I'm tired of you
Ich habe dich so satt
In your head I project my own shit onto you
In deinem Kopf projiziere ich meine eigene Scheiße auf dich
You always change the rules
Du änderst immer die Regeln
Well I didn't get a template on how to behave
Nun, ich habe keine Vorlage bekommen, wie ich mich verhalten soll
I know you're really mad about it
Ich weiß, dass du wirklich sauer darüber bist
Blame it on these Daddy Issues
Schieb es auf diese Vaterkomplexe
On my Daddy Issues
Auf meine Vaterkomplexe
I make the same mistakes
Ich mache die gleichen Fehler
Constant heartbreaks
Ständiger Herzschmerz
I haven't got a handle on it
Ich habe es nicht im Griff
Blame it on these Daddy Issues
Schieb es auf diese Vaterkomplexe
Blame it on my Daddy Issues
Schieb es auf meine Vaterkomplexe
Blame it on my Daddy
Schieb es auf meinen Vater
(Blame)
(Schieb)
Don't blame me
Gib mir nicht die Schuld
Blame it on my Daddy
Schieb es auf meinen Vater
I wont't blame it on myself
Ich werde es nicht auf mich schieben
I ain't blamin' no one else
Ich beschuldige niemand anderen
And I learned to teach myself
Und ich habe gelernt, es mir selbst beizubringen
Blame it on my Daddy
Schieb es auf meinen Vater





Авторы: Celetia Martin, Davinche, Lawrence Insula, Nahli

Nahli - Therapy [Side A]
Альбом
Therapy [Side A]
дата релиза
13-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.