Текст и перевод песни Nahuel Briones - Soldado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sabía
que
el
piso
se
movía
Я
знал,
что
земля
уходит
из-под
ног,
Pero
me
gustaba
igual
Но
мне
это
нравилось.
Alejar
los
atajos
Избегать
простых
путей,
Quedarme
en
el
huracán
Оставаться
в
урагане.
Vi
caer
a
las
mentes
más
nobles
Я
видел,
как
падают
самые
благородные
умы
De
toda
mi
generación
Всего
моего
поколения.
Cumplir
un
sueño
Исполнение
мечты
Por
ser
o
tener
un
dueño
На
то,
чтобы
быть
или
иметь
хозяина.
Una
hermosa
red
de
amigos
Прекрасная
сеть
друзей
Me
hizo
comprender
Помогла
мне
понять,
Qué
estoy
mejor
Что
мне
лучше,
Más
que
bien
Гораздо
лучше,
Desde
que
el
amor
se
fue
С
тех
пор,
как
любовь
ушла.
Una
cosa
es
querer
con
locura
Одно
дело
— любить
до
безумия,
Y
otra
cosa
enloquecer
И
совсем
другое
— сходить
с
ума
Hasta
chocarse
bien
la
cara
До
тех
пор,
пока
не
разобьешь
себе
лицо
Con
el
decorado
y
ver
Об
декорации
и
не
увидишь,
Que
nada
bueno
nace
desde
el
apuro
Что
ничего
хорошего
не
рождается
из
спешки
Y
el
miedo
a
la
soledad
И
страха
одиночества.
Si
no
hay
pasión
quizás
es
una
unión
Если
нет
страсти,
возможно,
это
союз
De
supervivencia
Выживания.
El
mundo
está
lleno
de
hermanos
siameses
Мир
полон
сиамских
близнецов,
Unidos
por
el
corazón
Соединенных
сердцами,
Que
se
pueden
separar
Которые
могут
разделиться,
Y
nunca
se
dieron
cuenta
Но
никогда
не
осознавали
этого.
Yo
te
entrego
mi
mano
sincera
Я
протягиваю
тебе
свою
искреннюю
руку,
Vos
la
escupís
y
la
cortás
Ты
плюёшь
на
неё
и
отрезаешь.
Me
cuidarías
mucho
más
Ты
бы
заботилась
обо
мне
гораздо
больше,
Si
fuera
una
droga
Если
бы
я
был
наркотиком.
Una
hermosa
red
de
amigos
Прекрасная
сеть
друзей
Me
hizo
comprender
Помогла
мне
понять,
Qué
estoy
mejor
Что
мне
лучше,
Más
que
bien
Гораздо
лучше,
Desde
que
el
amor
se
fue
С
тех
пор,
как
любовь
ушла.
Yo
ganaré
la
guerra
solo
Я
выиграю
эту
войну
в
одиночку.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
solo
ganaré
la
guerra
Я
один
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
solo
Я
выиграю
эту
войну
в
одиночку.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
solo
ganaré
la
guerra
Я
один
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Yo
ganaré
la
guerra
Я
выиграю
эту
войну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nahuel Briones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.