Текст и перевод песни Nahuel Pennisi - Canción de Lejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Lejos
Песня издалека
Me
voy,
amor
Я
ухожу,
любовь
Si
soy
motivo
para
el
olvido
Если
я
стал
причиной
забвения
Decime
adiós,
decímelo
Скажи
мне
прощай,
скажи
Que
la
paloma
de
tu
pañuelo
Пусть
голубь
с
твоего
платка
Me
diga
no,
me
diga
adiós
Скажет
мне
нет,
скажет
прощай
Me
dices
no
Ты
говоришь
нет
Pero
tus
ojos
se
van
conmigo
Но
твои
глаза
уходят
со
мной
Por
donde
voy,
huellita
soy
Куда
бы
я
ни
шел,
я
следы
Que
va
y
que
vuelve
como
dos
veces
Которые
идут
и
возвращаются,
как
дважды
Del
rio
a
mí,
del
cielo
a
vos
От
реки
ко
мне,
с
неба
к
тебе
Qué
sencillo
modo
Какой
простой
способ
Tuvo
el
cariño
entre
vos
y
yo
Был
у
любви
между
тобой
и
мной
Tan
sólo
de
un
pañuelo
Всего
лишь
платок
A
donde
el
cielo
se
me
olvidó
Где
небо
забыло
меня
Se
te
olvidó,
se
me
olvidó
Забыло
тебя,
забыло
меня
Humito
azul
Голубой
дымок
Que
sube
y
sube
desde
la
leña
Который
поднимается
и
поднимается
от
дров
Quemándose,
quemándome
Сгорая,
сжигая
меня
Como
la
luna
que
con
tu
ausencia
Как
луна,
которая
при
твоем
отсутствии
Me
sale
a
ver,
quemándome
Выходит
посмотреть,
сжигая
меня
Ausente
voy
Я
иду
с
тоской
Como
paloma
herida
en
un
ala
Как
раненая
в
крыло
голубка
Penando
estoy,
me
suelen
ver
Тоскую,
меня
часто
видят
A
medio
vuelo
de
tu
pañuelo
В
полулете
от
твоего
платка
Buscándome,
buscándome
Ищу
себя,
ищу
Qué
sencillo
modo
Какой
простой
способ
Tuvo
el
cariño
entre
vos
y
yo
Был
у
любви
между
тобой
и
мной
Tan
sólo
de
un
pañuelo
Всего
лишь
платок
A
donde
el
cielo
se
me
olvidó
Где
небо
забыло
меня
Se
te
olvidó,
se
me
olvidó.
Забыло
тебя,
забыло
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Tejada Gomez, Julio Cesar Isella
Альбом
Renacer
дата релиза
06-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.