Nahuel Pennisi - La Historia de la Semilla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nahuel Pennisi - La Historia de la Semilla




La Historia de la Semilla
История семени
Bajan las nubes y regresan las heridas
Спускаются облака, и возвращаются раны
A la tierra quebrada de sequia
На иссохшую, потрескавшуюся землю
Y casi moribunda la semilla
И почти умирающее семя,
Llorando de que han mutilado
Плача о том, что искалечили
A su árbol que la vio nacer
Его дерево, которое видело его рождение.
Sola ha quedado en el monte la semilla
Одиноко осталось в лесу семя,
La esperanza que lucha por su vida
Надежда, борющаяся за свою жизнь.
El hombre con su hacha ha devastado a su paso todo
Человек со своим топором опустошил все на своем пути,
Y la semilla jura hacia hacerse raíz
И семя клянется стать корнем.
Duda porque no entiende
Сомневается, потому что не понимает
Esa crueldad del hombre actual
Эту жестокость современного человека,
Que lo motiva a destruir
Что побуждает его разрушать
Hasta su propio hogar
Даже свой собственный дом.
Ruega que crezca la semilla
Молю, чтобы выросло семя,
Que tenga compasión la vida
Чтобы жизнь проявила сострадание,
Y que perdone y que permita
И чтобы простила и позволила
Que una lluvia caiga y repare
Дождю пролиться и исцелить
Todo el inmenso dolor que cubre
Всю необъятную боль, что покрывает
Con su mano ambiciosa
Его алчная рука,
Que solo pensó en su avaricia
Думавшая лишь о своей жадности,
Que no le importaba si mataba
Которой было все равно, убивает ли она
En el deporte a sangre fría
В спорте хладнокровно.
Ruega a Dios que te pueda perdonar este sol
Молю Бога, чтобы он простил тебе это солнце.
Dicen que huyeron las aves en estampida
Говорят, птицы улетели в панике,
Emigrando en busca de otras colinas
Мигрируя в поисках других холмов.
La semilla la vio cuando volando surcaban
Семя видело, как они парили,
Todo el horizonte buscando solo sobrevivir
Бороздили весь горизонт, ища лишь выживания.
Triste la semilla le pregunto a la tierra
Печальное семя спросило у земли,
Si sabe si terminará esa guerra
Знает ли она, закончится ли эта война,
Si podrá algún día salir de esa trinchera
Сможет ли оно когда-нибудь выбраться из этой траншеи
Y ver que su tallo corone de verdor la paz
И увидеть, как его стебель увенчает зеленью мир.
La vida es un motor que nunca deja de marchar
Жизнь это двигатель, который никогда не перестает двигаться,
Y si el hombre se pierde aquí, la vida seguirá, ehh
И если человек потеряется здесь, жизнь продолжится, эх.
Ruega que crezca la semilla
Молю, чтобы выросло семя,
Que tenga compasión la vida
Чтобы жизнь проявила сострадание,
Y que perdone y que permita
И чтобы простила и позволила
Que una lluvia caiga y repare
Дождю пролиться и исцелить
Todo el inmenso dolor que cubre
Всю необъятную боль, что покрывает
Con su mano ambiciosa
Его алчная рука,
Que solo pensó en su avaricia
Думавшая лишь о своей жадности,
Que no le importaba si mataba
Которой было все равно, убивает ли она
En el deporte a sangre fría
В спорте хладнокровно.
Ruega a Dios que te pueda perdonar este sol
Молю Бога, чтобы он простил тебе это солнце.
Ruega, ruega, que crezca la semilla
Молю, молю, чтобы выросло семя,
Que tenga compasión del mundo
Чтобы мир проявил сострадание.
Ruega a Dios
Молю Бога.





Авторы: Alexis Nahuel Caceres Pennisi, Rodrigo Joaquin Molina, Leonardo Martin Ojeda, Alejandro Raul De Bagge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.