Nahuel Pennisi - Mía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nahuel Pennisi - Mía




Mía
Моя
Este parpadear junto al despertar al mirarme entre mi piel
Это трепетное мгновение пробуждения, когда я вижу себя в твоих глазах,
Y sentir que puedo abrazar el mar y besar tu desnudez
И чувствую, что могу обнять море и поцеловать твою наготу.
Es como plasmar el sueño realidad
Это словно воплотить мечту в реальность,
Como cambiar la luna de lugar
Словно сдвинуть луну с места,
Como frenar la arena de las horas
Словно остановить песок времени.
Que el tiempo nunca sobra
Ведь время никогда не бывает лишним.
Este refucilo, este titilar de estrellas en tu voz
Это мерцание, это сияние звезд в твоем голосе,
Esta bocanada de aire dulce como miel para el corazón
Этот глоток сладкого, как мед, воздуха для моего сердца.
Es como descifrar claves del amor
Это словно разгадать тайны любви,
Tener la llave del portal del sol
Обрести ключ от врат солнца,
Entrar contigo aunque nos queme el intento
Войти туда вместе с тобой, даже если этот порыв нас сожжет,
Si es fuego el sentimiento
Ведь это чувство огонь.
Mira que estoy planeando no dejarte ir jamás
Знаешь, я планирую никогда тебя не отпускать.
Y yo que prometí que no me iba a enamorar
А я ведь обещал себе, что не влюблюсь.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mia
От осознания того, что ты моя.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mia
От осознания того, что ты моя.
Esto de girar sobre un volcán arriesgándome al caer
Это как кружиться над вулканом, рискуя упасть,
Esto de flotar amarrándote y volar hasta el edén
Это как парить, привязанным к тебе, и лететь до самого Эдема.
Es tener certeza de que eres
Это быть уверенным, что это ты
Ese motivo que tanto esperé
Та причина, которую я так долго ждал,
Para entender que no es tan gris la vida
Чтобы понять, что жизнь не так уж сера,
Si hay luz cuando respiras
Если есть свет, когда ты дышишь.
Mira que estoy planeando no dejarte ir jamás
Знаешь, я планирую никогда тебя не отпускать.
Y yo que prometí que no me iba a enamorar
А я ведь обещал себе, что не влюблюсь.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mia
От осознания того, что ты моя.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mia
От осознания того, что ты моя.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mia
От осознания того, что ты моя.
Mira cómo tiemblan mis pies cuando estás
Смотри, как дрожат мои ноги, когда ты рядом,
Y tiembla mi alma si te vas
И как дрожит моя душа, когда ты уходишь,
Por miedo a que se escape de mis manos la felicidad
Из страха, что счастье выскользнет из моих рук,
De saber que eres mía
От осознания того, что ты моя.





Авторы: Leonardo Martin Ojeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.