Текст и перевод песни Nahy - Ngày Mà Em Đẹp Nhất
Ngày Mà Em Đẹp Nhất
The Day You Were Most Beautiful
Hôm
nay
anh
vẫn
đứng
đây
Today
I'm
still
standing
here
Vẫn
cứ
đây
yêu
thương
này!
This
love
is
still
here!
Vẫn
mong
khi
em
đến
đây
I
still
hope
when
you
come
here
Sẽ
vòng
tay
đón
lấy
You'll
embrace
me
Là
nụ
hôn
bờ
má
ấm
áp
dẫu
nắng
It's
the
kiss
on
your
warm
cheek,
even
if
the
sun
Chói
chang
hay
đêm
không
trăng!
Is
blazing
or
the
night
has
no
moon!
Mà
sao
. trong
anh
cứ
mãi
băn
khoăn
But
why
. I
keep
wondering
Hôm
nay
em
vẫn
đứng
đây
Today
you
are
still
standing
here
Nhưng
đã
không
yêu
thương
này
But
this
love
is
gone
Không
trao
anh
khi
đến
đây
You
don't
give
it
to
me
when
you
come
here
Những
điều
anh
muốn
thấy!
The
things
I
want
to
see!
Dù
đã
biết
rằng
tim
hôm
nay
sẽ
chẳng
Even
though
I
know
my
heart
today
won't
Khiến
anh
thôi
không
băn
khoăn
Make
me
stop
wondering
Khi
em
bên
ai
bước
đến
chào
. anh
chỉ
im
lặng!
When
you
walk
up
to
someone
else
and
say
hello,
I
just
stay
silent!
Ngày
mà
em
đẹp
nhất
khi
trên
môi
rạng
rỡ
The
day
you
were
most
beautiful,
with
a
radiant
smile
on
your
lips
Ngày
mà
anh
nhặt
lấy
bao
yêu
thương
vụn
vỡ
The
day
I
picked
up
all
the
broken
love
Ngày
mà
ta
đã
lướt
qua
nhau
hững
hờ
The
day
we
brushed
past
each
other
nonchalantly
Mọi
thứ
xung
quanh
như
lu
mờ
Everything
around
us
blurred
Ngày
mà
anh
bắt
đầu
trong
nỗi
nhớ!
The
day
I
began
to
drown
in
memories!
Ngày
mà
anh
vẫn
muốn
níu
lấy
đôi
bàn
tay
The
day
I
still
wanted
to
hold
onto
your
hands
Ngày
mà
em
chọn
sẽ
quên
yêu
thương
còn
đấy!
The
day
you
chose
to
forget
the
love
that
remained!
Ngày
mà
ta
chẳng
thấy
tình
cảm
đong
đầy
The
day
we
couldn't
see
our
overflowing
love
Mọi
thứ
xung
quanh
chỉ
quấy
rầy
Everything
around
us
just
bothered
us
Là
ngày
mình
chia
tay!
The
day
we
parted
ways!
Anh
chưa
nghĩ
đến
lúc
sẽ
có
một
ngày
I
didn't
think
there
would
be
a
day
Anh
sẽ
đứng
ở
vị
trí
người
này
I
would
stand
in
this
person's
position
Người
mang
tâm
tư
chẳng
thể
tỏ
bày
The
one
who
can't
express
his
feelings
Dù
vẫn
nhớ
em
hằng
ngày
Though
I
still
remember
you
every
day
Nói
vu
vơ
bâng
quơ
lời
chào
Making
casual,
indifferent
greetings
Cùng
em
khi
đang
trong
tay
người
nào
With
you,
when
you're
with
someone
else
Chỉ
quay
đi
khi
mắt
khẽ
chạm
nhau
Only
turning
away
when
our
eyes
meet
Để
rồi
khẽ
bước
đi
And
then
I
quietly
walk
away
Vệt
nắng
cũng
đã
tắt
đi
The
sunlight
has
also
faded
Cảm
thấy
ướt
khóe
mi
I
feel
tears
welling
up
in
my
eyes
Dù
em
chẳng
tiếc
điều
gì
Though
you
don't
regret
anything
Chắc
có
lẽ
chỉ
còn
anh
I
guess
only
I
Cố
giữ
về
mình
yêu
thương
mong
manh!
Try
to
hold
onto
the
fragile
love
for
myself!
Ngày
mà
em
đẹp
nhất
khi
trên
môi
rạng
rỡ
The
day
you
were
most
beautiful,
with
a
radiant
smile
on
your
lips
Ngày
mà
anh
nhặt
lấy
bao
yêu
thương
vụn
vỡ
The
day
I
picked
up
all
the
broken
love
Ngày
mà
ta
đã
lướt
qua
nhau
hững
hờ
The
day
we
brushed
past
each
other
nonchalantly
Mọi
thứ
xung
quanh
như
lu
mờ
Everything
around
us
blurred
Ngày
mà
anh
bắt
đầu
trong
nỗi
nhớ!
The
day
I
began
to
drown
in
memories!
Ngày
mà
anh
vẫn
muốn
níu
lấy
đôi
bàn
tay
The
day
I
still
wanted
to
hold
onto
your
hands
Ngày
mà
em
chọn
sẽ
quên
yêu
thương
còn
đấy!
The
day
you
chose
to
forget
the
love
that
remained!
Ngày
mà
ta
chẳng
thấy
tình
cảm
đong
đầy
The
day
we
couldn't
see
our
overflowing
love
Mọi
thứ
xung
quanh
chỉ
quấy
rầy
Everything
around
us
just
bothered
us
Là
ngày
mình
chia
tay!
The
day
we
parted
ways!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhat Huynh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.