Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
love
doesn't
sweep
you
away
Meine
Liebe
reißt
dich
nicht
hinweg
From
the
mundane
Vom
Alltäglichen
And
my
love
doesn't
make
you
ache
for
me
as
I
ache
for
you
Und
meine
Liebe
lässt
dich
nicht
nach
mir
schmachten,
so
wie
ich
nach
dir
schmachte
And
are
you
left
cold
Und
fühlst
du
dich
kalt,
When
you
look
at
me?
Now
you
have
cast
doubt
Wenn
du
mich
ansiehst?
Jetzt
hast
du
Zweifel
gesät
Where
you
once
believed
Wo
du
einst
geglaubt
hast
Your
touch
feels
like
regret
Deine
Berührung
fühlt
sich
an
wie
Bedauern
When
you're
close
to
me
Wenn
du
mir
nah
bist
Soft
words
when
you
hold
me
tight
Sanfte
Worte,
wenn
du
mich
fest
hältst
That
you
don't
believe
Die
du
nicht
glaubst
And
don't
you
feel
cold
Und
fühlst
du
dich
nicht
kalt
As
you
lie
with
me
Wenn
du
bei
mir
liegst
Now
you
have
cast
doubt
Jetzt
hast
du
Zweifel
gesät
Where
you
once
believed
Wo
du
einst
geglaubt
hast
Still
the
stars
sparkle
Immer
noch
funkeln
die
Sterne
As
they
did
before
Wie
sie
es
zuvor
taten
Still
the
stars
sparkle
Immer
noch
funkeln
die
Sterne
And
give
me
the
strength
to
restore
my
love
Und
geben
mir
die
Kraft,
meine
Liebe
wiederherzustellen
Are
you
left
cold
Fühlst
du
dich
kalt,
When
you
look
at
me?
As
you're
left
without
Wenn
du
mich
ansiehst?
Da
dir
nun
fehlt
All
you
feel
you
need
All
das,
was
du
zu
brauchen
glaubst
Don't
you
feel
cold
Fühlst
du
dich
nicht
kalt
As
you
lie
with
me
Wenn
du
bei
mir
liegst
Now
you
have
cast
doubt
Jetzt
hast
du
Zweifel
gesät
Where
you
once
believed
Wo
du
einst
geglaubt
hast
Still
the
stars
sparkle
Immer
noch
funkeln
die
Sterne
As
they
did
before
Wie
sie
es
zuvor
taten
Still
the
stars
sparkle
Immer
noch
funkeln
die
Sterne
And
give
me
the
strength
to
restore
my
love
Und
geben
mir
die
Kraft,
meine
Liebe
wiederherzustellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Art Alexakis, Craig Montoya, Scott Cuthbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.