Текст и перевод песни Naise Kud feat. Balance - Luces del Mal
Yo
te
puedo
ver
llorar
Я
вижу
твои
слезы
Huérfano
por
azoteas,
sé
saltar
un
vacío
Сирота
на
крышах,
я
умею
прыгать
в
пустоту
Memoria
de
metal
Память
из
металла
Ando
por
las
ramas,
no
voy
a
bajar
Брожу
по
ветвям,
не
спущусь
к
тебе
Con
tu
piel
encima
como
un
esquimal
С
твоей
кожей
на
мне,
словно
эскимос
Érase
una
vez
esa
fantasía
Жила-была
когда-то
эта
фантазия
Todo
se
consume
en
la
oscuridad
Всё
сгорает
в
темноте
Me
ves
caer,
es
natural
Ты
видишь,
как
я
падаю,
это
естественно
Te
muerdes
heridas
como
un
animal
Ты
кусаешь
раны,
как
животное
Cielo,
yo
hice
un
pacto,
te
puedo
curar
Небо,
я
заключил
договор,
я
могу
тебя
исцелить
El
rastro
de
mi
sombra
en
tu
habitación
След
моей
тени
в
твоей
комнате
Y
esas
luces
del
mal
И
эти
огни
зла
Me
encuentro
cuando
me
olvidas
Я
появляюсь,
когда
ты
меня
забываешь
Corta
hielo,
bailarina
Ледокол,
балерина
Y
te
intento
seguir
И
я
пытаюсь
следовать
за
тобой
Desde
el
ascensor,
no
quiero
salir
Из
лифта,
я
не
хочу
выходить
Espejos,
¿qué
ven
en
mí?
Зеркала,
что
вы
видите
во
мне?
Está
roto
por
dentro,
¿me
ves
así?
Я
сломлен
внутри,
ты
видишь
меня
таким?
Guardián
desde
arriba
cuando
tengo
un
plan
Страж
сверху,
когда
у
меня
есть
план
Sonrisas
en
mí
son
arco
y
flechas
Мои
улыбки
– лук
и
стрелы
Con
los
niños
perdidos,
casa
encantada
С
потерянными
детьми,
дом
с
привидениями
(Sé
que
estoy
lejos,
pienso
en
ti
y
te
quiero
abrazar)
(Знаю,
что
я
далеко,
думаю
о
тебе
и
хочу
обнять)
Naise,
arlequín,
insecto,
eclipse
solar
Naise,
арлекин,
насекомое,
солнечное
затмение
Cuando
intento
mentir,
se
hace
realidad
Когда
я
пытаюсь
лгать,
это
становится
реальностью
Livin'
fast,
tengo
22
vidas
ya
detrás
Живу
быстро,
у
меня
уже
22
жизни
позади
(Llora
por
mí,
luces
del
mal)
(Плачь
по
мне,
огни
зла)
Más
dígitos,
de
noche
salí
a
buscar
Больше
цифр,
ночью
я
вышел
искать
Cambio
estación,
sé
lo
que
va
a
pasar
Меняю
время
года,
я
знаю,
что
произойдет
Mucho
tiempo
en
este
sueño,
yo
sé
una
salida
Долгое
время
в
этом
сне,
я
знаю
выход
Mucho
tiempo
en
ese
sueño,
tienes
pesadillas
Долгое
время
в
этом
сне,
тебе
снятся
кошмары
El
rastro
de
mi
sombra
en
tu
habitación
След
моей
тени
в
твоей
комнате
Y
esas
luces
del
mal
И
эти
огни
зла
Me
encuentro
cuando
me
olvidas
Я
появляюсь,
когда
ты
меня
забываешь
Corta
hielo,
bailarina
Ледокол,
балерина
Y
te
intento
seguir
И
я
пытаюсь
следовать
за
тобой
Desde
el
ascensor,
no
quiero
salir
Из
лифта,
я
не
хочу
выходить
Espejos,
¿qué
ven
en
mí?
Зеркала,
что
вы
видите
во
мне?
Está
roto
por
dentro,
¿me
ves
así?
Я
сломлен
внутри,
ты
видишь
меня
таким?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Delgado, Carlos Andrés Menchola, Lucas Enrique Iceta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.