Naise Kud - Supernova - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naise Kud - Supernova




Supernova
Сверхновая
Deja atrás el miedo terrenal
Оставь позади земной страх
Y ese vértigo al andar
И это головокружение при ходьбе
Las alas no son de cera, siempre te sujetan
Крылья не из воска, они всегда тебя поддерживают
Deja atrás el miedo a regresar
Оставь позади страх возвращения
A estas horas a tu hogar
В это время в свой дом
Siempre que quieras volver, solo abre la puerta
Всегда, когда захочешь вернуться, просто открой дверь
Si ese nunca ha sido tu lugar
Если это никогда не было твоим местом
Y los pétalos se caen
И лепестки опадают
Déjale al viento llevarte a donde amanezca
Позволь ветру унести тебя туда, где рассвет
En el tren soy una pieza más
В поезде я всего лишь часть
Mi mayor intimidad
Моя величайшая тайна
Cayendo en horizontal a una nueva tierra
Падаю горизонтально на новую землю
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
¿Recuerdas que cruzamos la colina?
Помнишь, как мы пересекли холм?
La ciudad era una hormiga
Город был как муравей
Nuestra vista era infinita, el mundo era perfecto
Наш взгляд был бесконечным, мир был совершенным
¿Recuerdas las noches que dolían?
Помнишь ночи, которые болели?
Y una pantalla partida
И разбитый экран
Que cortaba nuestro lazo con un mundo eterno
Который разрывал нашу связь с вечным миром
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Cada noche vendrá una estrella a hacerte compañía
Каждую ночь будет приходить звезда, чтобы составить тебе компанию
Que te cuente cómo estoy, y sepas lo que hay
Чтобы рассказать тебе, как я, и ты знал, что происходит
He perdido oxígeno buscando el rumbo
Я потеряла кислород, ища путь
Lo que veía en tus ojos, lo quería encontrar
То, что я видела в твоих глазах, я хотела найти
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella)
Падающая звезда (Звезда)
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Recuerdas que cruzamos la colina
Помнишь, как мы пересекли холм?
La ciudad era una hormiga
Город был как муравей
Nuestra vista era infinita, el mundo era perfecto
Наш взгляд был бесконечным, мир был совершенным
Recuerdas las noches que dolían
Помнишь ночи, которые болели?
Y una pantalla partida
И разбитый экран
Que cortaba nuestro lazo con un mundo eterno
Который разрывал нашу связь с вечным миром
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать (Люблю тебя до конца)
(Nuestro viaje espacial
(Наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial
Наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial
Наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial)
Наше космическое путешествие)





Авторы: Carlos Andrés Menchola Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.