Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chandigarh
dhreya
main
pair
alrhe
Chandigarh,
here
I
come
Tere
yankeya
di
nhio
hun
khair
alrhe
I
don't
care
about
your
threats
Chakkde
ne
time
ajj
kadd
dene
vehm
Now
is
the
time
to
prove
my
worth
Maaruga
taka
k
poori
satt
balliye
I'll
give
it
my
all
and
show
you
my
strength
Katthe
karke
rakaane
tere
samne
I'll
gather
my
people
and
stand
before
you
Hatth
kanna
nu
lva
k
shaddu
jatt
balliye
Ready
to
fight
you,
hand-to-hand
Sochi
na
tu
dharti
de
utte
bhaar
ne
Don't
think
you're
invincible
7 phase
karna
aa
katth
yaar
ne
I'll
break
you
down
and
make
you
regret
Gall
gall
utte
jehre
agg
baalde
You've
been
lighting
fires
everywhere
you
go
Oh
paindia
de
vich
pla
vich
thaar
ne
But
now
you've
met
your
match
Shehri
j
bread
vekhi
mangan
ge
beg
City
boys
like
you
beg
for
mercy
Ajj
paake
hattu
saareya
nu
natth
balliye
I'll
put
a
stop
to
your
reign
of
terror
Katthe
karke
rakaane
tere
samne
I'll
gather
my
people
and
stand
before
you
Hatth
kanna
nu
lva
k
shaddu
jatt
balliye
Ready
to
fight
you,
hand-to-hand
Pinda
aale
thaalde
tabaahi
att
di
Village
boys
like
me
are
known
for
our
strength
Poori
gall
baat
tere
aale
jatt
di
We're
always
ready
for
a
fight
Raat
nu
casino
vich
geda
rakhda
You
gamble
all
night
and
act
like
a
fool
Naara
senty
hon
jdo
neevi
paake
hassda
But
you'll
be
sorry
when
you
face
me
Vairiya
da
garh
laine
collara
ton
farh
I'll
attack
your
stronghold
and
make
you
surrender
Fer
sorry
sorry
kehnde
dekhi
jhatt
balliye
And
then
you'll
be
begging
for
forgiveness
Katthe
karke
rakaane
tere
samne
I'll
gather
my
people
and
stand
before
you
Hatth
kanna
nu
lva
k
shaddu
jatt
balliye
Ready
to
fight
you,
hand-to-hand
Raj
fatehpur
dhoorh
fook
naal
jhaarhda
I'm
from
Raj
Fatehpur,
where
we're
not
afraid
Parakhdi
kaahto
aive
jera
yaar
da
I'll
try
to
understand
you,
even
if
you're
my
enemy
Jhaarhe
je
philosophy
je
koi
aapni
You
have
your
own
philosophy,
but
I
have
mine
Soch
ton
pre
di
gall
muh
te
maarda
And
I'm
not
afraid
to
speak
my
mind
Kru
ik
ki
vichara
hunde
2 ta
giyaaara
We
can
disagree,
but
let's
keep
it
civil
Mere
naam
di
tu
laayi
rakhi
ratt
balliye
You've
made
me
your
protector,
and
I'll
keep
you
safe
Katthe
karke
rakaane
tere
samne
I'll
gather
my
people
and
stand
before
you
Hatth
kanna
nu
lva
k
shaddu
jatt
balliye
Ready
to
fight
you,
hand-to-hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ranjit Singh, Raj Fatehpuria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.