Najah Lee - Know the Rules - перевод текста песни на немецкий

Know the Rules - Najah Leeперевод на немецкий




Know the Rules
Kenne die Regeln
Are you kidding me
Machst du Witze?
You jokin' right
Du scherzt doch, oder?
Alright man
Na gut, Mann.
Ugh
Ugh.
I get it in with niggas who stay in the traffic like me
Ich hänge mit Typen ab, die wie ich im Geschäft sind.
Middle lane whippin' for millionaire dreams
Auf der mittleren Spur, träumend vom Millionärsleben.
Speakin' truth to power shining broken lights on kings
Ich sage der Macht die Wahrheit und beleuchte die Könige mit grellem Licht.
A queen singing hymns pushing product to these fiends
Eine Königin, die Hymnen singt und den Süchtigen Stoff verkauft.
Not a novice or a teen
Kein Anfänger oder Teenager.
I'm a seasoned vet killing things
Ich bin eine erfahrene Veteranin, die alles erledigt.
Feel like year 17
Fühle mich wie im Jahr 17.
Undisputed
Unangefochten.
Once a student
Einst eine Schülerin.
Now a god
Jetzt eine Göttin.
Executing
Führe aus.
Call of duty
Call of Duty.
Amo the size of tangerines
Munition so groß wie Mandarinen.
What that mean
Was bedeutet das?
It's gettin' juicy
Es wird saftig.
Look A Few tried to cross me but I had another plan
Schau, ein paar versuchten, mich zu hintergehen, aber ich hatte einen anderen Plan.
Jesus piece from motherland
Ein Jesus-Stück aus dem Mutterland.
Just like momma said
Genau wie Mama sagte.
The sanctified cant shake a sucka's hand
Die Geheiligten können einem Mistkerl nicht die Hand schütteln.
Cuz some shit be taboo
Weil manches Tabu ist.
And that's cool
Und das ist cool.
Play the field check the rules
Spiel das Feld, check die Regeln.
You gotta know them before you break them
Du musst sie kennen, bevor du sie brichst.
Love them before you hate them
Sie lieben, bevor du sie hasst.
Prep them before you cook them
Sie vorbereiten, bevor du sie kochst.
Bag them before you shake them
Sie einpacken, bevor du sie schüttelst.
Gotta teach them before you lead them
Du musst sie lehren, bevor du sie führst.
Bless them before you leave them
Sie segnen, bevor du sie verlässt.
If they still don't receive it
Wenn sie es immer noch nicht verstehen,
Them before you heave them
weg mit ihnen, bevor du sie hochhebst.
Second chances only come once
Zweite Chancen gibt es nur einmal.
A third does not exist
Eine dritte existiert nicht.
Your gamble is a risk
Dein Spiel ist ein Risiko.
Love joy and happiness
Liebe, Freude und Glück.
Can be gone in a drift
Können im Nu verschwinden.
Be cautious with ya life
Sei vorsichtig mit deinem Leben.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.
The pain in my pit is pitiful
Der Schmerz in meiner Brust ist erbärmlich.
But pittin' a pitbull against a pup that's criminal
Aber einen Pitbull gegen einen Welpen antreten zu lassen, das ist kriminell.
Mind in tune with the tool on my hip it's cynical
Mein Geist ist im Einklang mit der Waffe an meiner Hüfte, es ist zynisch.
Send a crew to your door and finish you
Ich schicke eine Crew zu deiner Tür und erledige dich.
Uber eats your dinner food
Uber Eats liefert dein Abendessen.
Then do ya dude identical
Dann erwische ich deinen Kumpel genauso.
Aint no limits to
Es gibt keine Grenzen.
Benefit who, not I
Wem nützt das? Nicht mir.
Think you a wise guy
Du hältst dich für einen Klugscheißer.
You been a fool, Family Guy
Du warst schon immer ein Narr, Family Guy.
Catch ya breath Peter Griff
Hol Luft, Peter Griff.
From the cuff been on my shit
Ich bin schon lange dran.
Wonder how I juug diff
Du fragst dich, wie ich anders trickse?
They screamin' talk to them Dot
Sie schreien: "Sprich mit ihnen, Dot."
Then I gave them this
Dann gab ich ihnen das hier.
Keys to life take ya pick
Schlüssel zum Leben, wähle aus.
Stay the course hop off the dick
Bleib auf Kurs, hör auf, dich anbiedern.
This a real nigga bookmark for when you need lift
Dies ist ein echtes Nigga-Lesezeichen für den Fall, dass du Auftrieb brauchst.
I hit the spliff and turn the page
Ich ziehe am Joint und blättere um.
Postman brought me new devils with the same ways
Der Postbote brachte mir neue Teufel mit denselben Maschen.
Old haters but this young queen is unfazed
Alte Hasser, aber diese junge Königin ist unbeeindruckt.
Familiar face but I'm unalike and unafraid
Vertrautes Gesicht, aber ich bin anders und furchtlos.
Everybody like a lion 'til it's uncaged
Jeder ist wie ein Löwe, bis er aus dem Käfig gelassen wird.
Every time I take a break I return enraged
Jedes Mal, wenn ich eine Pause mache, kehre ich wütend zurück.
Bothered by hustlin' I cant relate
Mich stört das Hustlen nicht, ich kann mich nicht damit identifizieren.
10 toes down in vapors just to change the pace
Ich stehe mit beiden Beinen fest im Leben, nur um das Tempo zu ändern.
Amazing grace
Erstaunliche Gnade.
She been snapping since the age of eight
Sie rockt schon seit ihrem achten Lebensjahr.
Juugin' everything from name tags to license plates
Sie trickst alles aus, von Namensschildern bis zu Nummernschildern.
Check the dates
Überprüfe die Daten.
I'm on record yea my stats up
Ich bin im Geschäft, ja, meine Statistiken stimmen.
Cuz I pad them
Weil ich sie aufbessere.
If she betta them I'm at her
Wenn sie besser ist, dann gehe ich sie an.
No applause but I'll clap her
Kein Applaus, aber ich werde sie klatschen.
I told yall before my only comp is my shadow
Ich habe euch schon gesagt, meine einzige Konkurrenz ist mein Schatten.
My life my and battles
Mein Leben und meine Kämpfe.
I'm tryna up on my last shit
Ich versuche, meine letzte Leistung zu übertreffen.
Flow flutter like mink lashes
Mein Flow flattert wie Nerzwimpern.
That's butter and molasses
Das ist Butter und Melasse.
Body with the cream drippin' ice from the glasses
Mein Körper, von dem Sahne tropft, Eis von den Gläsern.
Don't worry bout my team we living life and its lavish
Mach dir keine Sorgen um mein Team, wir leben das Leben und es ist luxuriös.
Even when it's grim we still creme del a creme
Auch wenn es düster ist, sind wir immer noch die Crème de la Crème.
That's Diamonds in the rough
Das sind Rohdiamanten.
Some gems shooting in the gym
Einige Juwelen, die im Fitnessstudio trainieren.
Second chances only come once
Zweite Chancen gibt es nur einmal.
A third does not exist
Eine dritte existiert nicht.
Your gamble is a risk
Dein Spiel ist ein Risiko.
Love joy and happiness
Liebe, Freude und Glück.
Can be gone in a drift
Können im Nu verschwinden.
Be cautious with ya life
Sei vorsichtig mit deinem Leben.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.
Know the rules neva switch
Kenne die Regeln, wechsle nie.





Авторы: Brittany Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.