Najah Lee - You Know What I Mean - перевод текста песни на немецкий

You Know What I Mean - Najah Leeперевод на немецкий




You Know What I Mean
Du weißt, was ich meine
Everything aint what it seems (aye)
Nicht alles ist, wie es scheint (aye)
Niggas out here lying getting close just to scheme (aye)
Typen lügen hier, kommen nah, nur um zu planen (aye)
Niggas say they sliding until it's time to grab the beam (aye)
Typen sagen, sie sind dabei, bis es Zeit ist, die Waffe zu nehmen (aye)
Family and ya friends gone refuse to see the dream (aye)
Familie und Freunde weigern sich, den Traum zu sehen (aye)
You know what I mean (aye)
Du weißt, was ich meine (aye)
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Yea I'm Not For Profit but I sell product to these fiends (aye)
Ja, ich bin nicht gewinnorientiert, aber ich verkaufe Produkte an diese Süchtigen (aye)
No I'm not a novice and I move like I'm supreme (aye)
Nein, ich bin kein Neuling und ich bewege mich, als wäre ich überlegen (aye)
You know I'm a Queen (aye)
Du weißt, ich bin eine Königin (aye)
You know I'm a Queen (aye)
Du weißt, ich bin eine Königin (aye)
You know I'm a saint, a sinner, I'm in between
Du weißt, ich bin eine Heilige, eine Sünderin, ich bin dazwischen
You know I'm a killa reconsider testing me
Du weißt, ich bin eine Kämpferin, überleg es dir gut, mich zu testen
I been caught up in trance I'm in a different league
Ich war in Trance, ich bin in einer anderen Liga
Bag and tag the plastic sealed be careful what you mean
Pack die Sachen ein und versiegle sie, sei vorsichtig, was du sagst
'Cuz I can roll you down the hill or roll you off a screen (aye)
Denn ich kann dich den Hügel runterrollen oder dich von einem Bildschirm werfen (aye)
You know what I mean (aye)
Du weißt, was ich meine (aye)
You know, vocal exchange is two fold
Du weißt, verbaler Austausch ist zweifach
Flip the coin on the truth side
Wirf die Münze auf die Wahrheitsseite
I'm looking for the loophole
Ich suche nach dem Schlupfloch
Been real since I was yay high
Bin echt, seit ich so klein war
Never needed approval
Brauchte nie Anerkennung
Tried to deny my worth then remembered they got the noose on
Versuchten, meinen Wert zu leugnen, dann erinnerten sie sich, dass sie die Schlinge haben
This is a voice of freedom create freely with intention
Dies ist eine Stimme der Freiheit, erschaffe frei mit Absicht
I'm here to serve a purpose
Ich bin hier, um einen Zweck zu erfüllen
It's necessary to mention
Es ist notwendig zu erwähnen
FreeYourLenz is an extention
FreeYourLenz ist eine Erweiterung
A brand and a business
Eine Marke und ein Geschäft
My plan is to get it
Mein Plan ist, es zu bekommen
Save the planet feed the children
Den Planeten retten, die Kinder ernähren
To testify is to witness
Zu bezeugen bedeutet, Zeuge zu sein
If I said it then I did it
Wenn ich es gesagt habe, dann habe ich es getan
Child of God but fuck religion
Kind Gottes, aber scheiß auf Religion
Fuck you haters and you critics nigga
Scheiß auf euch Hasser und Kritiker, Nigga
Everything aint what it seems (aye)
Nicht alles ist, wie es scheint (aye)
Niggas out here lying getting close just to scheme (aye)
Typen lügen hier, kommen nah, nur um zu planen (aye)
Niggas say they sliding until it's time to grab the beam (aye)
Typen sagen, sie sind dabei, bis es Zeit ist, die Waffe zu nehmen (aye)
Family and ya friends gone refuse to see the dream (aye)
Familie und Freunde weigern sich, den Traum zu sehen (aye)
You know what I mean (aye)
Du weißt, was ich meine (aye)
Free the wave bitch
Befreie die Welle, Bitch
Yell it to the grave bitch
Schrei es bis ins Grab, Bitch
Money ain't gone change shit
Geld wird nichts ändern
Always on some gang shit
Immer auf Gang-Shit
But I ain't in no gang bitch
Aber ich bin in keiner Gang, Bitch
Just mobbin with the same clique
Nur mit der gleichen Clique unterwegs
I'm active like an activist
Ich bin aktiv wie eine Aktivistin
And they been on the same shit
Und sie waren auf dem gleichen Scheiß
Trap that, trap this
Das trappen, das trappen
Get a bag, flip it quick
Schnapp dir eine Tasche, dreh sie schnell um
For every nigga that is real
Für jeden echten Nigga
It's ten more no niggas that ain't shit
Gibt es zehn weitere, die nichts taugen
Since my roots from Israel
Da meine Wurzeln aus Israel stammen
I'm the realest nigga in this bitch
Bin ich die Echteste hier drin, Bitch
Sammy Sosa splitting shit
Sammy Sosa teilt Sachen
Cave in chess, shifting shit
Zerschmettere Schachfiguren, verschiebe Sachen
Deleting everybody 'cuz they never had a say so
Lösche alle, weil sie nie etwas zu sagen hatten
And the ones who say they love you
Und diejenigen, die sagen, dass sie dich lieben
Be the ones who drop the queso
Sind diejenigen, die den Käse fallen lassen
Give cheese to the rats
Gib den Ratten Käse
No detectives for the caseload
Keine Detektive für die Falllast
I'm as solid as they come
Ich bin so solide, wie es nur geht
You measure trill by the payload nigga
Du misst Echtheit an der Nutzlast, Nigga
I don't believe a word they utter
Ich glaube kein Wort, das sie sagen
It be the so called gangstas
Es sind die sogenannten Gangster
Who go and run and cry for mother
Die rennen und weinen nach ihrer Mutter
From the gutter I know rain well
Aus der Gosse kenne ich Regen gut
But all I want is peace
Aber alles, was ich will, ist Frieden
Put some money on the side of that
Leg etwas Geld beiseite
And all is well with me
Und alles ist gut bei mir
I got scars from the burns and some you can't even see
Ich habe Narben von den Verbrennungen und einige kannst du nicht einmal sehen
I cry tears and say prayers for those locked in custody
Ich weine Tränen und bete für die, die in Gewahrsam sind
Hold it down by the chicken
Halt es unten beim Huhn
Can't control my destiny
Kann mein Schicksal nicht kontrollieren
Never asking for permission
Frage nie um Erlaubnis
I take whatever I please (ugh)
Ich nehme, was immer ich will (ugh)
I don't ask for permission
Ich frage nicht um Erlaubnis
I take whatever I please
Ich nehme, was immer ich will
I'm a survivor not a victim
Ich bin eine Überlebende, kein Opfer
(I'm a survivor not a victim)
(Ich bin eine Überlebende, kein Opfer)
I don't ask for permission
Ich frage nicht um Erlaubnis
I take whatever I please
Ich nehme, was immer ich will
I'm a survivor not a victim
Ich bin eine Überlebende, kein Opfer
(I'm a survivor not a victim)
(Ich bin eine Überlebende, kein Opfer)
It's Big Naj
Es ist Big Naj
Yea I'm from the land where we duck five
Ja, ich komme aus dem Land, wo wir uns vor Five ducken
And shoot for the stars with our heads high
Und mit erhobenem Kopf nach den Sternen greifen
Everything that I am is cuz of Allah
Alles, was ich bin, ist wegen Allah
He's the source of it all how could I deny
Er ist die Quelle von allem, wie könnte ich das leugnen
And Grannydea gave me wings so that I could fly
Und Grannydea gab mir Flügel, damit ich fliegen konnte
My momma taught me how to hustle how to get by
Meine Mama lehrte mich, wie man sich durchschlägt, wie man überlebt
Stay true and don't be commodified
Bleib treu und lass dich nicht kommerzialisieren
Or compromised by the glitter and the glistening
Oder kompromittieren von Glitzer und Schimmer
Speak the truth even if they not listening
Sprich die Wahrheit, auch wenn sie nicht zuhören
Stay true and don't be commodified
Bleib treu und lass dich nicht kommerzialisieren
Speak the truth and refuse to be compromised
Sprich die Wahrheit und weigere dich, Kompromisse einzugehen
'Til I die
Bis ich sterbe





Авторы: Brittany Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.