Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
pusti,
majko,
konje
Ach
Mutter,
lass
die
Pferde
Nek'
livadom
jure
Lass
sie
über
die
Wiese
jagen
Vise
ih
necu
prezat'
u
kola
Ich
werde
sie
nicht
mehr
vor
den
Wagen
spannen
Nek'
rade
sto
hoce,
sad
je
svejedno
Lass
sie
tun,
was
sie
wollen,
jetzt
ist
es
gleichgültig
Sam'
nek'
ih
nitko
nikud
ne
tjera
Nur
soll
sie
niemand
wohin
auch
immer
treiben
Daj
tamburase,
ako
ih
jos
ima
Hol
die
Tamburizza-Spieler,
falls
es
sie
noch
gibt
Nek'
rakije
bude
u
cokanjima
Lass
Rakija
in
den
Pinnchen
sein
Pozdravi
Stipu
i
reci
mu
samo
Grüß
Stipe
und
sag
ihm
nur
Da
zalim
sto
godinama
ne
pricamo
Dass
es
mir
leidtut,
dass
wir
seit
Jahren
nicht
miteinander
reden
Odlazim,
al'
necu
danas
Ich
gehe
fort,
aber
nicht
heute
Danas
otvori
sirom
kapiju
Heute
öffne
das
Tor
sperrangelweit
Nek'
dodju
ljudi,
nek'
pjesma
zvoni
Lass
die
Leute
kommen,
lass
das
Lied
erklingen
U
ovom
nasem
praznom
dvoristu
In
unserem
leeren
Hof
Odlazim,
a
nisam
htio
Ich
gehe
fort,
obwohl
ich
es
nicht
wollte
Znam
da
ce
sutra
srce
puknuti
Ich
weiß,
dass
morgen
mein
Herz
zerspringen
wird
Ma
ne
bi
ja,
majko,
al'
necu,
ne
mogu
Ach
Mutter,
ich
würde
ja
nicht,
aber
ich
will
nicht,
ich
kann
nicht
Nikog
za
nista,
osim
Boga,
moliti
Niemanden
um
irgendetwas
bitten,
außer
Gott
Nek'
raste
trava
na
staroj
njivi
Lass
das
Gras
auf
dem
alten
Acker
wachsen
Za
koju
marvu
sjeno
kositi
Für
welches
Vieh
noch
Heu
mähen?
I
ovo
zito
kao
da
nije
Und
dieses
Getreide,
als
ob
es
nicht
Onako
zlatno
kao
prije
So
golden
wäre
wie
früher
Daj
tamburase,
ako
ih
jos
ima
Hol
die
Tamburizza-Spieler,
falls
es
sie
noch
gibt
Nek'
rakije
bude
u
cokanjima
Lass
Rakija
in
den
Pinnchen
sein
Pozdravi
Stipu
i
reci
mu
samo
Grüß
Stipe
und
sag
ihm
nur
Da
zalim
sto
godinama
ne
pricamo
Dass
es
mir
leidtut,
dass
wir
seit
Jahren
nicht
miteinander
reden
Odlazim,
al'
necu
danas
Ich
gehe
fort,
aber
nicht
heute
Danas
otvori
sirom
kapiju
Heute
öffne
das
Tor
sperrangelweit
Nek'
dodju
ljudi,
nek'
pjesma
zvoni
Lass
die
Leute
kommen,
lass
das
Lied
erklingen
U
ovom
nasem
praznom
dvoristu
In
unserem
leeren
Hof
Odlazim,
a
nisam
htio
Ich
gehe
fort,
obwohl
ich
es
nicht
wollte
Znam
da
ce
sutra
srce
puknuti
Ich
weiß,
dass
morgen
mein
Herz
zerspringen
wird
Ma
ne
bi
ja,
majko,
al'
necu,
ne
mogu
Ach
Mutter,
ich
würde
ja
nicht,
aber
ich
will
nicht,
ich
kann
nicht
Nikog
za
nista,
osim
Boga,
moliti
Niemanden
um
irgendetwas
bitten,
außer
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.