Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prijatelju Moj
Meine Freundin
Evo
prođe
duga
godina
Siehe,
ein
langes
Jahr
ist
vergangen
Da
tambura
tvoja
ne
svira
Dass
deine
Tambura
nicht
spielt
Ne
čuju
se
zvonki
zvuci
kao
praporci
Man
hört
die
hellen
Klänge
nicht
wie
Fahnen
Kada
selom
prođu
svatovi
Wenn
Hochzeitszüge
durchs
Dorf
zieh'n
Ja
na
berdi
a
ti
na
basprimu
Ich
spiel
Berdia
und
du
Basprim
dazu
Zore
smo
dočekali
mnoge
Viele
Morgenröten
sahen
wir
Grlili
smo
cijele
noći
naše
tambure
Wir
umarmten
ganze
Nächte
unsere
Tamburen
Kao
da
su
lipe
divojke
Als
wär'n
sie
schöne
Mädchen
Dani
prolaze,
ja
tebe
često
sjetim
se,
prijatelju
moj
Tage
vergeh'n,
ich
denk
oft
an
dich,
meine
Freundin
Znam
da
nose
te
nebom
bijeli
anđeli,
prijatelju
moj
Ich
weiß,
weiße
Engel
tragen
dich
am
Himmel,
Freundin
mein
I
ako
postoje
oni
drugi
svjetovi
Und
wenn
es
diese
anderen
Welten
gibt
Opet
ćemo
skupa
ja
i
ti,
tambure
zasvirati
Werden
wir
gemeinsam
wieder
spielen,
du
und
ich,
die
Tamburen
I
ako
postoje
oni
drugi
svjetovi
Und
wenn
es
diese
anderen
Welten
gibt
Opet
ćemo
skupa
ja
i
ti,
tambure
zasvirati
Werden
wir
gemeinsam
wieder
spielen,
du
und
ich,
die
Tamburen
Kad
si
oš'o,
nisam
sviro
dugo
Als
du
gingst,
spielt'
ich
lange
nicht
Prsti
me
nisu
slušali
Meine
Finger
weigerten
sich
I
tambure
naše
stare
dušu
imaju
Und
alte
Tamburen
haben
eine
Seele
Kad
je
žalost,
ne
sviraju
Bei
Trauer
spielen
sie
einfach
nicht
Svi
su
htjeli,
učinismo
tako
Alle
wollten's,
so
geschah
es
dann
Nek
i
ona
legne
pokraj
tebe
Dass
sie
neben
dir
nun
ruht
Umjesto
zlatne
harfe
malih
anđela
Statt
goldner
Harfen
kleinster
Engel
Nek
ti
svira
tvoja
tambura
Soll
deine
Tambura
dir
spielen
Dani
prolaze,
ja
tebe
često
sjetim
se,
prijatelju
moj
Tage
vergeh'n,
ich
denk
oft
an
dich,
meine
Freundin
Znam
da
nose
te
nebom
bijeli
anđeli,
prijatelju
moj
Ich
weiß,
weiße
Engel
tragen
dich
am
Himmel,
Freundin
mein
I
ako
postoje
oni
drugi
svjetovi
Und
wenn
es
diese
anderen
Welten
gibt
Opet
ćemo
skupa
ja
i
ti,
tambure
zasvirati
Werden
wir
gemeinsam
wieder
spielen,
du
und
ich,
die
Tamburen
I
ako
postoje
oni
drugi
svjetovi
Und
wenn
es
diese
anderen
Welten
gibt
Opet
ćemo
skupa
ja
i
ti,
tambure
zasvirati
Werden
wir
gemeinsam
wieder
spielen,
du
und
ich,
die
Tamburen
Opet
ćemo
skupa
ja
i
ti,
tambure
zasvirati
Werden
wir
gemeinsam
wieder
spielen,
du
und
ich,
die
Tamburen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nebojsa Simeunovic, Dejan M Milojevic, Vuk Pavlovic, Vladan Vasiljevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.