Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Game
changer,
kan7ess
bli
khasshom
SAV!OR
Game
Changer,
ich
fühle,
sie
brauchen
einen
RETTER!
Ja
endi
rap
gali
najm
nta
li
saving
me
Rap
kam
zu
mir,
sagte
Najm,
du
bist
derjenige,
der
mich
rettet.
Mabqa
3ndhom
la
nefss
la
7ob
la
hope
yeah
Sie
haben
keine
Seele
mehr,
keine
Liebe,
keine
Hoffnung,
yeah.
Gtlih
mezzika
fl
mghrib
is
DeAd
Ich
sagte
ihm,
die
Musik
in
Marokko
ist
DeAd!
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Mabqa
3ndhom
la
nefss
la
7ob
la
hope
yeah
Sie
haben
keine
Seele
mehr,
keine
Liebe,
keine
Hoffnung,
yeah.
Gtlih
mezzika
fl
mghrib
is
DeAd
Ich
sagte
ihm,
die
Musik
in
Marokko
ist
DeAd!
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Mabqa
3ndhom
la
nefss
la
7ob
la
hope
yeah
Sie
haben
keine
Seele
mehr,
keine
Liebe,
keine
Hoffnung,
yeah.
Nefss
songs
nefss
l
use,
matbedel
walo
3la
wed
views
Gleiche
Songs,
gleicher
Nutzen,
nichts
hat
sich
geändert
wegen
der
Views.
Kan
créer
sonorité
dyali
reconnaissable
fuck
tri9ek
ga3ma
baghi
fiha
ndouz
Ich
erschaffe
meinen
wiedererkennbaren
Sound,
scheiß
auf
deinen
Weg,
den
will
ich
gar
nicht
gehen.
Obvious,
nhar
atchof
youssef
f
news
Offensichtlich,
eines
Tages
wirst
du
Youssef
in
den
News
sehen.
Ki
sahbi
Fetah,
no
me
comparo
contigo,
ga3ma
wassline
nefss
niveau
Wie
mein
Freund
Fetah,
ich
vergleiche
mich
nicht
mit
dir,
wir
sind
gar
nicht
auf
demselben
Niveau.
7lemna
7elma
daba
fe9na
n7a9e9oha
gaema
mantsennaw
sanawat
Wir
hatten
einen
Traum,
jetzt
sind
wir
aufgewacht,
um
ihn
zu
verwirklichen,
wir
werden
keine
Jahre
warten.
Bla
mantsennaw
chi,
Chabaka
la
9anawat
Ohne
auf
irgendwas
zu
warten,
kein
Netzwerk,
keine
Kanäle.
Mn
chhal
hadi
3arfhom
khasshom
SAV!OR
Seit
langem
weiß
ich,
dass
sie
einen
RETTER
brauchen!
Ja
3ndi
Rap
gali
Najm
save
me
Rap
kam
zu
mir,
sagte
Najm,
rette
mich.
Gtlih
mezzika
fl
mghrib
is
DeAd
Ich
sagte
ihm,
die
Musik
in
Marokko
ist
DeAd!
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Mabqa
3ndhom
la
nefss
la
7ob
la
hope
yeah
Sie
haben
keine
Seele
mehr,
keine
Liebe,
keine
Hoffnung,
yeah.
Gtlih
mezzika
fl
mghrib
is
DeAd
Ich
sagte
ihm,
die
Musik
in
Marokko
ist
DeAd!
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead,
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef El Hachimi
Альбом
SAV!OR
дата релиза
23-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.