Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haine
love
bjouj
mkheltin
f
qelbi
Hass,
Liebe,
beides
gemischt
in
meinem
Herzen
Ambition
serf
bjouj
mkheltin
f
qelbi
Ehrgeiz,
Geld,
beides
gemischt
in
meinem
Herzen
Hadchi
baqi
mawselna
liha
baqa
mabayna
lia
Elowi
Das
haben
wir
noch
nicht
erreicht,
es
ist
mir
noch
nicht
klar,
Elowi
L'ex
baqa
katsewel
si
ça
va
hit
earfa
najm
ghadi
yblowi
Die
Ex
fragt
immer
noch,
wie
es
geht,
weil
sie
weiß,
Najm
wird
explodieren
Kaydancer
tale3
leh
dem
f
rasso
wakha
mmo
Maarfach
Er
tanzt,
kocht
vor
Wut
in
seinem
Kopf,
auch
wenn
seine
Mutter
es
nicht
weiß
Kayfoncer
ela
khdmto
baghi
ghi
d3aweha
makaybrich
blach
Er
stürzt
sich
auf
seine
Arbeit,
will
nur
ihre
Gebete,
er
will
nichts
umsonst
Pioncé
kayfekker
f
sma
w
dakchi
li
baqi
li
massarfach
Nachdenklich
denkt
er
über
den
Himmel
nach
und
das,
was
ihm
noch
fehlt
/ was
er
noch
nicht
ausgegeben
hat
Zehro
baqi
kaytsenna
f
delma
kifach
aydir
bach
maytelfhach
Sein
Glück
wartet
noch
im
Dunkeln,
wie
wird
er
es
schaffen,
es
nicht
zu
verlieren
Dik
l'inspi
li
fyeddi
chhal
gueddi
nvider
Diese
Inspiration
in
meiner
Hand,
wie
sehr
kann
ich
mich
davon
entleeren/ausdrücken
baqi
kaydoug
ki
drum
Sie
schlägt
immer
noch
wie
eine
Trommel
9elbi
baqi
Drab
ji
tchof
derb
f
zenqa
f*cking
drame
Mein
Herz
schlägt
immer
noch,
komm
sieh
die
Schläge/Probleme
auf
der
Straße,
verdammtes
Drama
Machakili
ki
dib
kaykhel3o
fia
nyabo
wana
anti-ki3add
Meine
Probleme,
wie
ein
Wolf,
erschrecken
mich
mit
ihren
Reißzähnen,
und
ich
bin
bissfest/immun
Amiral
kayjib
ghi
lgrade
mansali
tanjib
l
Grammy
w
tal
graal
Der
Admiral
bringt
nur
den
Rang,
ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
den
Grammy
und
sogar
den
Gral
bringe
Ki
bghiti
ngoulik
bli
bladi
Wie
willst
du,
dass
ich
dir
sage,
dass
mein
Land
Gaema
3tatni
l
badil
Mir
überhaupt
keine
Alternative
gab
Khuya
baghi
nkoun
fennan
Bruder,
ich
will
ein
Künstler
sein
Daba
mezzika
li
fbali
hiya
mostqbali
Jetzt
ist
die
Musik
in
meinem
Kopf
meine
Zukunft
Khayf
ghi
lanfe9
o
NDAM!
Ich
habe
nur
Angst,
aufzuwachen
und
zu
BEREUEN!
Ki
bghiti
ngoulik
bli
bladi
Wie
willst
du,
dass
ich
dir
sage,
dass
mein
Land
Gaema
3tatni
l
badil
Mir
überhaupt
keine
Alternative
gab
Khuya
baghi
nkoun
fennan
Bruder,
ich
will
ein
Künstler
sein
Daba
mezzika
li
fbali
hiya
mostqbali
Jetzt
ist
die
Musik
in
meinem
Kopf
meine
Zukunft
Khayf
ghi
lanfe9
o
NDAM!
Ich
habe
nur
Angst,
aufzuwachen
und
zu
BEREUEN!
Khedam
lowkey
Najm
f
cockpit
Arbeite
unauffällig,
Najm
im
Cockpit
Sayeg
f
saroukh
nherreb
rap
marroki
Steuere
eine
Rakete,
um
den
marokkanischen
Rap
rauszuschmuggeln/zu
befreien
Follow
me
followi
li
kaychof
b3id
Folge
mir,
folge
dem,
der
weit
sieht
7aqed
3lihom
mn
chhal
hadi
najm
ja
li
kay
nqi
lwdnin
(okay)
Wütend
auf
sie
seit
langem,
Najm
ist
gekommen,
um
die
Ohren
zu
reinigen
(okay)
Khask
tchof
chhal
mn
layali
Du
musst
sehen,
wie
viele
Nächte
Jenni
sakhet
kangolih
bellati
atchouf
mn
0 ndiro
malayin
Mein
Geist
ist
verärgert/verflucht,
ich
sage
ihm,
warte
ab,
du
wirst
sehen,
von
0 machen
wir
Millionen
Ead
la
zedna
investina
f
zenqa
quelques
billets
nreddo
balayine
Erst
recht,
wenn
wir
auf
der
Straße
investieren,
werden
ein
paar
Scheine
zu
Milliarden
Seghri
hlemt
nwli
Iniesta
nferreq
west
w
berra
lmayadine
In
meiner
Kindheit
träumte
ich
davon,
Iniesta
zu
werden,
Pässe
zu
verteilen
auf
und
neben
den
Spielfeldern
Kanhess
b
rassi
malade
Ich
fühle
mich
krank
Kola
nhar
tban
lia
dik
lvision
Jeden
Tag
erscheint
mir
diese
Vision
Makhass
ndir
ta
ghalat
Ich
darf
keinen
Fehler
machen
Bach
wld
khoya
ychofni
f
la
télévision
Damit
der
Sohn
meines
Bruders
mich
im
Fernsehen
sieht
(Kanhess
b
rassi
malade
(Ich
fühle
mich
krank
Kola
nhar
tban
lia
dik
lvision
Jeden
Tag
erscheint
mir
diese
Vision
Makhass
ndir
ta
ghalat
Ich
darf
keinen
Fehler
machen
Bach
wld
khoya
ychofni
f
la
télévision)
Damit
der
Sohn
meines
Bruders
mich
im
Fernsehen
sieht)
Ki
bghiti
ngoulik
bli
bladi
Wie
willst
du,
dass
ich
dir
sage,
dass
mein
Land
Gaema
etatni
l
badil
Mir
überhaupt
keine
Alternative
gab
Khuya
baghi
nkoun
fennan
Bruder,
ich
will
ein
Künstler
sein
Daba
mezzika
li
fbali
Jetzt
ist
die
Musik
in
meinem
Kopf
Hiya
mostqbali
Meine
Zukunft
Khayf
ghi
lanfe9
o
NDAM!
Ich
habe
nur
Angst,
aufzuwachen
und
zu
BEREUEN!
Ki
bghiti
ngoulik
bli
bladi
Wie
willst
du,
dass
ich
dir
sage,
dass
mein
Land
Gaema
etatni
l
badil
Mir
überhaupt
keine
Alternative
gab
Khuya
baghi
nkoun
fennan
Bruder,
ich
will
ein
Künstler
sein
Daba
mezzika
li
fbali
Jetzt
ist
die
Musik
in
meinem
Kopf
Hiya
mostqbali
Meine
Zukunft
Khayf
ghi
lanfe9
o
NDAM!
Ich
habe
nur
Angst,
aufzuwachen
und
zu
BEREUEN!
(Khuya
baghi
nkoun
fennan
(Bruder,
ich
will
ein
Künstler
sein
Khayf
ghi
lanfe9
o
NDAM!)
Ich
habe
nur
Angst,
aufzuwachen
und
zu
BEREUEN!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef El Hachimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.