Najoua Belyzel - Comme toi (Unplugged Version) - перевод текста песни на немецкий

Comme toi (Unplugged Version) - Najoua Belyzelперевод на немецкий




Comme toi (Unplugged Version)
Wie du (Unplugged Version)
Non, je ne suis pas comme, comme, comme, comme
Nein, ich bin nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Non, pas cette fois comme, comme, comme, comme
Nein, diesmal nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Cracher des mots d'amour
Liebesworte spucken
Sur celui que l'on aime
Auf den, den man liebt
r dans son discours
In seiner Rede
Un parfum de haine
Ein Hauch von Hass
Jouer des mauvais tours
Böse Streiche spielen
Se prendre pour la reine
Sich für den König halten
Chercher à rendre fou
Versuchen, verrückt zu machen
Quand on perd haleine
Wenn man außer Atem gerät
Tout contre toi pour exister
Ganz nah bei dir, um zu existieren
Je m'imprégnais, non sans regret
Nahm ich auf, nicht ohne Bedauern
De tout ce mal que tu m'as fait
All das Schlechte, das du mir angetan hast
Mais je ne suis pas comme, comme, comme, comme
Aber ich bin nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Non, pas cette fois comme, comme, comme, comme
Nein, diesmal nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Comme toi, ah-ah, ah-ah-ah
Wie du, ah-ah, ah-ah-ah
J'effacerai pour toujours
Ich werde für immer auslöschen
Ton âme de la mienne
Deine Seele von meiner
Et quand naîtra ce jour
Und wenn dieser Tag anbricht
Je ne serai plus la même
Werde ich nicht mehr dieselbe sein
Tout contre toi, j'irai briser
Ganz nah bei dir, werde ich zerbrechen
Les miroirs se reflétait
Die Spiegel, in denen sich spiegelte
Ton regard qui me poursuivait
Dein Blick, der mich verfolgte
Mais je ne suis pas comme, comme, comme, comme
Aber ich bin nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Non, pas cette fois comme, comme, comme, comme
Nein, diesmal nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Comme toi, ah-ah, ah-ah-ah
Wie du, ah-ah, ah-ah-ah
Cracher des mots d'amour
Liebesworte spucken
Sur celui que l'on aime
Auf den, den man liebt
Chercher à rendre fou
Versuchen, verrückt zu machen
Quand on perd haleine
Wenn man außer Atem gerät
Qu'importe que reviennent
Egal, ob sie wiederkommen
Ces pensées qui m'aliènent
Diese Gedanken, die mich entfremden
Je saignerai mes veines
Ich werde meine Adern bluten lassen
Pour soigner mes peines
Um meinen Schmerz zu heilen
Comme, comme, comme, comme (yeah)
Wie, wie, wie, wie (yeah)
Comme, comme, comme, comme toi (yeah, eh, eh, eh)
Wie, wie, wie, wie du (yeah, eh, eh, eh)
Mais je ne suis pas comme, comme, comme, comme
Aber ich bin nicht wie, wie, wie, wie
Comme, comme, comme, comme toi
Wie, wie, wie, wie du
Comme toi, ah-ah, ah-ah-ah
Wie du, ah-ah, ah-ah-ah





Авторы: Christophe Casanave, Najoua Mazouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.