Текст и перевод песни Najoua Belyzel - Je bombe
Moi,
j′ai
froid,
j'ai
l′hiver
I'm
cold,
I'm
frozen
J'ai
des
journées
de
pluie
I
have
rainy
days
Toi,
ton
cœur
en
guerre
Your
heart
is
at
war
Si
je
cherche
un
abri
If
I
look
for
shelter
C'est
à
six
pied
sous
terre
It's
six
feet
underground
Qu′il
neige
en
enfer
Let
it
snow
in
hell
Quand
tu
souris
moi,
ça
m′affole
When
you
smile
at
me,
it
terrifies
me
Comme
un
oiseau
perd
son
envole
Like
a
bird
that
loses
its
flight
Tu
m'as
brisé
en
mille
morceaux
You
broke
me
into
a
thousand
pieces
Tu
m′as
jeté
au
ciel
dans
l'eau
You
threw
me
into
the
sky
in
the
water
Quand
mes
amours
s′en
vont,
s'envolent
When
my
loves
leave,
fly
away
Et
s′évaporent
comme
de
l'alcool
And
evaporate
like
alcohol
Je
tourne
en
rond,
là,
dans
ma
rue
I'm
going
around
in
circles,
there,
in
my
street
La
vie
m'entraîne
à
moitié
nue
Life's
pulling
me
along,
half-naked
Au
matin,
moi
j′espère
In
the
morning,
I
hope
Me
sortir
de
ton
lit
To
get
out
of
your
bed
Je
vois
tout
de
travers
I
see
everything
askew
Mais
le
soleil
est
gris
But
the
sun
is
gray
Je
dors
jusqu′à
minuit
I
sleep
until
midnight
Dans
ma
prison
de
verre
In
my
glass
prison
Quand
tu
souris
moi,
ça
m'affole
When
you
smile
at
me,
it
terrifies
me
Comme
un
oiseau
Like
a
bird
Perd
son
envole
Loses
its
flight
Je
n′ai
que
la
peau
sur
les
os
I've
only
got
skin
and
bones
Je
courbe
l'échine
I
bend
my
back
Quand
mes
amours
s′en
vont,
s'envolent
When
my
loves
leave,
fly
away
Et
s′évaporent
comme
de
l'alcool
And
evaporate
like
alcohol
A
mes
vertiges,
à
ta
folie
To
my
vertigo,
to
your
madness
Je
cherche
l'issue,
la
sortie
I
search
for
the
exit,
the
way
out
Mais
quand
le
jour
se
meurt
But
when
the
day
dies
Toi,
tu
dérailles
You,
you
derail
Et
tout
mon
corps
à
peur
And
my
whole
body's
afraid
Quand
tu
m′entailles
When
you
cut
me
Et
je
crie
ma
douleur
And
I
scream
my
pain
Quand
tu
mitrailles
When
you
shoot
Je
bombe
(quand
tu
souris
moi,
ça
m′affole)
I'm
smoking
(when
you
smile
at
me,
it
terrifies
me)
Je
bombe
(comme
un
oiseau
perd
son
envole)
I'm
smoking
(like
a
bird
loses
its
flight)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.