Najoua Belyzel - Je ferme les yeux (Unplugged Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Najoua Belyzel - Je ferme les yeux (Unplugged Version)




Je ferme les yeux (Unplugged Version)
Я закрываю глаза (акустическая версия)
Il ne suffit pas
Недостаточно
Que l'on s'en sorte toi et moi
Того, что мы справимся, ты и я,
Pour que s'efface ma douleur
Чтобы боль моя утихла.
Je me sens si mal ici-bas
Мне так плохо здесь, на земле.
Je veux l'amour universel
Я хочу любви вселенской,
Le seul, le vrai, retrouver l'étincelle
Единственной, настоящей, найти искорку.
À genoux, je m'adresse au Matricielle
На коленях я молю Матрицу,
À genoux, en sang
На коленях, истекая кровью.
Oh-oh-oh
О-о-о
Je ferme les yeux, oh, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, о, я закрываю глаза,
Je sais qu'il m'entend
Я знаю, он слышит меня.
Oh-oh-oh
О-о-о
Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,
L'espoir me reprend
Надежда возвращается ко мне.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Mais s'il ne s'agit pas
Но если дело не в том,
De s'aimer plus fort toi et moi
Чтобы любить друг друга сильнее, ты и я,
Ô mon amour
О, любовь моя,
Pardonne-moi
Прости меня.
Je me sens si mal ici-bas
Мне так плохо здесь, на земле.
Je tends les mains vers la lumière
Я тяну руки к свету,
Pour que renaissent des jardins d'Eden
Чтобы возродились райские сады Эдема.
À fleur de peau j'implore l'éternel
Открытой душой я молю вечность,
À genoux, en sang
На коленях, истекая кровью.
Oh-oh-oh
О-о-о
Je ferme les yeux, oh, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, о, я закрываю глаза,
Je sais qu'il m'entend
Я знаю, он слышит меня.
Oh-oh-oh
О-о-о
Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,
L'espoir me reprend
Надежда возвращается ко мне.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Je crois en vous, je crois en moi
Я верю в тебя, я верю в себя.
Je crois en vous, je crois en moi
Я верю в тебя, я верю в себя.
Eh-oh-eh-eh-oh-eh-oh
Э-о-э-э-о-э-о
Eh-oh-oh-eh-eh-oh-eh-oh
Э-о-о-э-э-о-э-о
Eh-eh-oh-eh-eh-oh-eh-oh
Э-э-о-э-э-о-э-о
Eh-oh-oh-eh
Э-о-о-э
Je ferme les yeux, oh, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, о, я закрываю глаза,
Je sais qu'il m'entend
Я знаю, он слышит меня.
Oh-oh-oh
О-о-о
Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,
L'espoir me reprend
Надежда возвращается ко мне.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh
О-о
Je ferme les yeux, oh, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, о, я закрываю глаза,
(Je ferme les yeux, je ferme les yeux)
закрываю глаза, я закрываю глаза)
Je ferme les yeux, oh, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, о, я закрываю глаза,
(Je ferme les yeux, je ferme les yeux)
закрываю глаза, я закрываю глаза)
Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux
Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,
(L'espoir me reprend)
(Надежда возвращается ко мне)
Oh-oh-oh
О-о-о





Авторы: Christophe Paul Casanave, Najoua Mazouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.