Najoua Belyzel - Jérémie (Unplugged Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Najoua Belyzel - Jérémie (Unplugged Version)




Jérémie (Unplugged Version)
Jérémie (Unplugged Version)
Jérémie, Jérémie, Jérémie
Jeremie, Jeremie, Jeremie
Jérémie, Jérémie, Jérémie
Jeremie, Jeremie, Jeremie
Jérémie aime les filles ou les garçons
Jeremie loves girls or boys
Il vit ses amours comme vont les saisons
He lives his loves as the seasons go
Il n'y a rien à cacher c'est ainsi qu'il est fait
There's nothing to hide, that's how he is made
Aucun de vous ne pourra le changer (Jérémie)
None of you can change him (Jeremie)
Jérémie a l'air de plaire à son prochain
Jeremie seems to please his neighbor
Et pour chaque rose il refait son jardin
And for each rose he remakes his garden
En rêvant d'habiter dans le cœur du Marais
Dreaming of living in the heart of the Marais
Tout comme Jean Cocteau l'avait déjà fait
Just like Jean Cocteau had already done
Jérémie est heureux
Jeremie is happy
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
He has no problems, his life is a poem
Qu'il est bien entre deux
He feels good between the two
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
He feels sovereign (he feels sovereign)
Jérémie porte des robes, pantalons
Jeremie wears dresses, trousers
Il s'habille de soie et jamais de coton
He dresses in silk and never in cotton
Pour couronner sa peau il n'y a rien de plus beau
To crown his skin there is nothing more beautiful
Tatouer par le signe du gémeaux
Tattooed by the sign of Gemini
Jérémie est heureux
Jeremie is happy
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
He has no problems, his life is a poem
Qu'il est bien entre deux
He feels good between the two
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
He feels sovereign (he feels sovereign)
Jérémie est heureux
Jeremie is happy
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
He feels sovereign (he feels sovereign)
Jérémie n'a qu'une envie, faire un enfant
Jeremie has only one desire, to have a child
Il se dit que tout se prend avec le temps
He tells himself that everything comes with time
Voir son ventre gonfler, tel est son doux secret
Seeing his belly swell, such is his sweet secret
Un jour il finira par l'adopter
One day he will end up adopting
Jérémie est heureux
Jeremie is happy
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
He has no problems, his life is a poem
Qu'il est bien entre deux
He feels good between the two
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
He feels sovereign (he feels sovereign)
Et comme personne
And like no one else
Jérémie passionne
Jeremie fascinates
Des étoiles dans les yeux
Stars in his eyes
Jérémie est un homme heureux
Jeremie is a happy man
(Jérémie, Jérémie, Jérémie)
(Jeremie, Jeremie, Jeremie)
Jérémie, (Jérémie, Jérémie, Jéremie)
Jeremie, (Jeremie, Jeremie, Jeremie)
Jérémie est heureux
Jeremie is happy
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
He has no problems, his life is a poem
Qu'il est bien entre deux
He feels good between the two
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
He feels sovereign (he feels sovereign)
(Jérémie, Jérémie, Jérémie)
(Jeremie, Jeremie, Jeremie)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Jeremie (Jeremie, Jeremie, Jeremie)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Jeremie (Jeremie, Jeremie, Jeremie)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Jeremie (Jeremie, Jeremie, Jeremie, Jeremie, Jeremie)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.