Najoua Belyzel - Jérémie (Unplugged Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Najoua Belyzel - Jérémie (Unplugged Version)




Jérémie (Unplugged Version)
Джереми (акустическая версия)
Jérémie, Jérémie, Jérémie
Джереми, Джереми, Джереми
Jérémie, Jérémie, Jérémie
Джереми, Джереми, Джереми
Jérémie aime les filles ou les garçons
Джереми любит девушек или парней,
Il vit ses amours comme vont les saisons
Он проживает свои любови, как времена года.
Il n'y a rien à cacher c'est ainsi qu'il est fait
В этом нет ничего такого, таким он создан,
Aucun de vous ne pourra le changer (Jérémie)
Никто из вас не сможет его изменить (Джереми).
Jérémie a l'air de plaire à son prochain
Кажется, Джереми нравится своему ближнему,
Et pour chaque rose il refait son jardin
И для каждой розы он разбивает новый сад.
En rêvant d'habiter dans le cœur du Marais
Мечтая поселиться в сердце Марэ,
Tout comme Jean Cocteau l'avait déjà fait
Как когда-то Жан Кокто.
Jérémie est heureux
Джереми счастлив,
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
У него нет проблем, его жизнь поэма.
Qu'il est bien entre deux
Как же ему хорошо между
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
Он чувствует себя независимым (он чувствует себя независимым).
Jérémie porte des robes, pantalons
Джереми носит платья, брюки,
Il s'habille de soie et jamais de coton
Он одевается в шелк и никогда в хлопок.
Pour couronner sa peau il n'y a rien de plus beau
Чтобы украсить свою кожу нет ничего прекраснее,
Tatouer par le signe du gémeaux
Чем татуировка со знаком Близнецов.
Jérémie est heureux
Джереми счастлив,
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
У него нет проблем, его жизнь поэма.
Qu'il est bien entre deux
Как же ему хорошо между
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
Он чувствует себя независимым (он чувствует себя независимым).
Jérémie est heureux
Джереми счастлив,
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
Он чувствует себя независимым (он чувствует себя независимым).
Jérémie n'a qu'une envie, faire un enfant
Джереми хочет только одного ребенка,
Il se dit que tout se prend avec le temps
Он говорит себе, что все приходит со временем.
Voir son ventre gonfler, tel est son doux secret
Видеть, как его живот округляется вот его сладкая тайна.
Un jour il finira par l'adopter
Однажды он, наконец, решится на усыновление.
Jérémie est heureux
Джереми счастлив,
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
У него нет проблем, его жизнь поэма.
Qu'il est bien entre deux
Как же ему хорошо между
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
Он чувствует себя независимым (он чувствует себя независимым).
Et comme personne
И как никто другой
Jérémie passionne
Джереми увлекает,
Des étoiles dans les yeux
Звезды в глазах...
Jérémie est un homme heureux
Джереми счастливый человек.
(Jérémie, Jérémie, Jérémie)
(Джереми, Джереми, Джереми)
Jérémie, (Jérémie, Jérémie, Jéremie)
Джереми, (Джереми, Джереми, Джереми)
Jérémie est heureux
Джереми счастлив,
Il n'a pas de problème, sa vie est un poème
У него нет проблем, его жизнь поэма.
Qu'il est bien entre deux
Как же ему хорошо между
Il se sent souveraine (il se sent souveraine)
Он чувствует себя независимым (он чувствует себя независимым).
(Jérémie, Jérémie, Jérémie)
(Джереми, Джереми, Джереми)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Джереми, (Джереми, Джереми, Джереми)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Джереми, (Джереми, Джереми, Джереми)
Jérémie (Jérémie, Jérémie, Jérémie, Jérémie, Jérémie)
Джереми, (Джереми, Джереми, Джереми, Джереми, Джереми)





Авторы: Christophe Casanave, Najoua Mazouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.