Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'âme exilée (Unplugged Version)
Die verbannte Seele (Unplugged Version)
Toi
qui
vient
m'habiter
Du,
der
du
kommst,
um
mich
zu
bewohnen
Tu
es
le
mal
en
moi
incarné
Du
bist
das
Böse
in
mir,
inkarniert
Le
parfum
des
pêchers
Der
Duft
der
Sünde
Que
l'on
respire,
l'âme
exilée
Den
man
einatmet,
die
verbannte
Seele
Sors
de
moi,
Apostat
Weiche
von
mir,
Abtrünniger
En
croyant
m'approcher
de
Dieu
Im
Glauben,
mich
Gott
zu
nähern
J'ai
brûlé
de
mille
feux
Brannte
ich
in
tausend
Feuern
Toi
qui
viens
te
coucher
Du,
der
du
kommst,
um
dich
zu
legen
Là,
sur
ma
foi
pour
me
posséder
Dort,
auf
meinen
Glauben,
um
mich
zu
besitzen
Je
ne
sais
que
penser
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
Es-tu
le
diable
ou
rien
qu'une
idée?
Bist
du
der
Teufel
oder
nur
eine
Idee?
Sors
de
moi,
Apostat
Weiche
von
mir,
Abtrünniger
En
croyant
m'approcher
de
Dieu
Im
Glauben,
mich
Gott
zu
nähern
J'ai
brulé
de
mille
feux
Brannte
ich
in
tausend
Feuern
Ô
sauve-toi,
sauve-moi
Oh,
rette
dich,
rette
mich
J'ai
failli
Ich
habe
versagt
En
voulant
faire
appel
à
Dieu
Als
ich
Gott
anrufen
wollte
J'ai
vu
l'enfer
de
mes
yeux
Sah
ich
die
Hölle
mit
meinen
Augen
En
me
laissant
prendre
à
ton
jeu
Indem
ich
mich
auf
dein
Spiel
einließ
J'ai
sûrement
offensé
Dieu
Habe
ich
Gott
sicherlich
beleidigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.