Текст и перевод песни Najoua Belyzel - La Trêve de l'Amour (Acte 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Trêve de l'Amour (Acte 1)
Перемирие любви (Акт 1)
Y'a
Monna
Lisa
qui
sourit
Мона
Лиза
улыбается,
Je
sais
pourquoi
aujourd'hui
Я
знаю,
почему
сегодня.
Au
diable
mes
promesses
К
черту
мои
обещания,
Je
nous
accuse
et
me
confesse
Я
обвиняю
нас
и
каюсь.
Qu'avons
nous
fait
des
Messies?
Что
мы
сделали
с
Мессиями?
Y'a
comme
un
vent
d'amnésie
Словно
ветер
амнезии.
Entend
la
grande
messe
Слышишь
великую
мессу?
Souffer
la
fin
que
rien
ne
cesse
Терпеть
этот
конец,
который
не
кончается.
J'ai
la
fièvre
У
меня
жар,
C'est
la
trêve
Это
перемирие
De
nos
pierres
Из
наших
камней
Vient
la
trève
Приходит
перемирие
Tous
condamner
c'est
écrit
Все
осуждены,
это
написано,
Que
danse
nos
corps
en
sursis
Пусть
танцуют
наши
тела
с
отсрочкой.
Ah
la
vie
qu'elle
aubaine
Ах,
жизнь,
какая
удача,
Que
puisse
l'âme
aller
sans
peine
Пусть
душа
уйдет
без
мучений.
J'ai
la
fièvre
У
меня
жар,
C'est
la
trêve
Это
перемирие
De
nos
pierres
Из
наших
камней
Vient
la
trève
Приходит
перемирие
J'attends
la
fin,
j'attends
la
fin
Я
жду
конца,
я
жду
конца.
Y'a
cmme
un
ange
qui
sourit
Словно
ангел
улыбается,
Sait-on
pourquoi
il
sourit?
Знаешь,
почему
он
улыбается?
J'ai
la
fièvre
У
меня
жар,
C'est
la
trêve
Это
перемирие
De
nos
pierres
Из
наших
камней
Vient
la
trève
Приходит
перемирие
C'est
la
trêve
Это
перемирие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Paul Casanave, Najoua Mazouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.