Najoua Belyzel - Ma Vie N'est Pas La Tienne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Najoua Belyzel - Ma Vie N'est Pas La Tienne




Ma Vie N'est Pas La Tienne
My Life Is Not Yours
J′ai révé d'un amour parfait
I dreamed of a perfect love
Dans mes nuits il s′est glissé
In my nights he slipped
Au sein de mon âme
Into my soul
Pour changer la femme (que j'étais bis 2)
To change the woman (that I was)
C'est comme si le ciel exaucé
It's like heaven answered
Mes envies de liberté
My desire for freedom
J′ai brisé ma cage
I broke my cage
Le corps à l′ouvrage
The body to work
J'ai osé, t′oublier.
I dared, to forget you.
Car même si je t'aime
Because even if I love you
Ma Vie N′est Pas La Tienne, oh non
My Life Is Not Yours, oh no
Et même si tu m'aimes
And even if you love me
Ma Vie N′est Pas La Tienne, oh non
My Life Is Not Yours, oh no
Que tu sois d'accord ou pas
Whether or not you agree
Il faut que tu m'apprennes, il faut que tu m′apprennes
You must teach me, you must teach me
Que l′on soit d'accord ou pas
Whether or not we agree
Même si ça te gêne, même si ça te gêne
Even if it bothers you, even if it bothers you
J′aurai aimé sans nous cacher
I would have liked us not to hide
Révéler nos vérité.
To reveal our truths.
Sans tourner la page, ni qu'il y ait d′orage
Without turning the page, nor that there be a storm
Tu pouvais, l'accepter
You could accept it
Car même si je t′aime
Because even if I love you
Ma Vie N'est Pas La Tienne, oh non
My Life Is Not Yours, oh no
Et même si tu m'aimes
And even if you love me
Ma Vie N′est Pas La Tienne, oh non
My Life Is Not Yours, oh no
Que tu sois d′accord ou pas
Whether or not you agree
Il faut que tu m'apprennes, il faut que tu m′apprennes
You must teach me, you must teach me
Que l'on soit d′accord ou pas
Whether or not we agree
Même si ça te gêne, même si ça te gêne
Even if it bothers you, even if it bothers you
J'ai fait de l′ombre ta lumière
I have made your light my shadow
Pour y voir encore plus claire.
To see even more clearly.
Mais c'est mas nature que puis-je y faire.
But it is my nature, what can I do about it.
Car même si je t'aime, oh non, oh non
Because even if I love you, oh no, oh no
Et même si tu m′aimes, oh non, oh non
And even if you love me, oh no, oh no
Que tu sois d′accord ou pas
Whether or not you agree
Il faut que tu m'apprennes, il faut que tu m′apprennes
You must teach me, you must teach me
Que l'on soit d′accord ou pas
Whether or not we agree
Même si ça te gêne, même si ça te gêne
Even if it bothers you, even if it bothers you
Car même si je t'aime
Because even if I love you
Ma Vie N′est Pas La Tienne,
My Life Is Not Yours,
Et même si tu m'aimes
And even if you love me
Ma Vie N'est Pas La Tienne.
My Life Is Not Yours.
Tu deviens... gris
You become... gray
Tu deviens... gris
You become... gray
Tu deviens... gris
You become... gray





Авторы: Casanave Christophe Paul, Mazouri Najoua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.