Ton Guerrier Massaï - Fred Genna remix edit -
Najoua Belyzel
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton Guerrier Massaï - Fred Genna remix edit
Dein Massai-Krieger - Fred Genna Remix Edit
(Guerrier
Massaï)
(Massai-Krieger)
(Guerrier
Massaï)
(Massai-Krieger)
(Guerrier
Massaï)
(Massai-Krieger)
(Guerrier
Massaï)
(Massai-Krieger)
J'écoute
Kavinsky,
fantôme
de
mes
nuits
Ich
höre
Kavinsky,
Phantom
meiner
Nächte,
Pour
t'oublier
plus
fort
sur
la
suite
des
accords
Um
dich
stärker
zu
vergessen,
im
Takt
der
Akkorde.
Je
n'veux
plus
d'Impasse,
plus
de
face
à
face
Ich
will
keine
Sackgassen
mehr,
kein
Gegenüber
mehr,
Avec
toi
c'est
retors,
mais
tu
souris
encore
Mit
dir
ist
es
verdreht,
aber
du
lächelst
immer
noch.
Ton
guerrier
Massaï,
ton
âme
de
paille
Dein
Massai-Krieger,
deine
Seele
aus
Stroh,
Tu
sais
moi
je
m'en
fous
Du
weißt,
das
ist
mir
egal.
Tes
restaurants
Thaï,
tes
soirées
Dubaï
Deine
Thai-Restaurants,
deine
Dubai-Partys,
Que
ça
reste
entre
vous
Das
soll
unter
euch
bleiben.
C'est
pas
la
peine
de
m'rappeler
Du
brauchst
mich
nicht
anzurufen,
J'ai
déjà
tout
bloqué
Ich
habe
schon
alles
blockiert.
Je
fais
le
vide
en
pointillés
Ich
mache
einen
Punkt
nach
dem
anderen
Schluss,
J't'efface,
je
tire
un
trait
Ich
lösche
dich,
ich
ziehe
einen
Schlussstrich.
Et
tes
États
d'Ame,
toute
made
in
Taiwan
Und
deine
Seelenzustände,
alle
made
in
Taiwan,
Plus
jamais
en
raccords,
dans
mes
nouveaux
décors
Nie
wieder
passend,
in
meinen
neuen
Kulissen.
Il
faut
que
tu
passes
sans
m'laisser
de
traces
Du
musst
verschwinden,
ohne
Spuren
zu
hinterlassen,
Pas
une
seule
dans
mon
corps,
pas
un
gramme
de
remords
Nicht
eine
einzige
in
meinem
Körper,
kein
Gramm
Reue.
Ton
guerrier
Massaï,
ton
âme
de
paille
Dein
Massai-Krieger,
deine
Seele
aus
Stroh,
Tu
sais
moi
je
m'en
fous
Du
weißt,
das
ist
mir
egal.
Tes
restaurants
Thaï,
tes
soirées
Dubaï
Deine
Thai-Restaurants,
deine
Dubai-Partys,
Que
ça
reste
entre
vous
Das
soll
unter
euch
bleiben.
C'est
pas
la
peine
de
m'rappeler
Du
brauchst
mich
nicht
anzurufen,
J'ai
déjà
tout
bloqué
Ich
habe
schon
alles
blockiert.
Je
fais
le
vide
en
pointillés
Ich
mache
einen
Punkt
nach
dem
anderen
Schluss,
J't'efface,
je
tire
un
trait
Ich
lösche
dich,
ich
ziehe
einen
Schlussstrich.
Oui,
c'est
fini
nous
deux,
je
t'écris
mes
adieux
Ja,
es
ist
vorbei
mit
uns
beiden,
ich
schreibe
dir
meinen
Abschied.
Ai-je
eu
raison
ou
tort
de
ne
plus
faire
d'efforts?
Hatte
ich
Recht
oder
Unrecht,
keine
Anstrengungen
mehr
zu
unternehmen?
Nécessaires
à
tes
yeux
pour
me
perdre
à
ton
jeu
Die
in
deinen
Augen
notwendig
sind,
um
mich
in
deinem
Spiel
zu
verlieren,
Pour
qu'enfin
je
déraille
Damit
ich
endlich
entgleise,
Je
déraille
Ich
entgleise.
Ton
guerrier
Massaï,
ton
âme
de
paille
Dein
Massai-Krieger,
deine
Seele
aus
Stroh,
Tu
sais
moi
je
m'en
fous
Du
weißt,
das
ist
mir
egal.
Tes
restaurants
Thaï,
tes
soirées
Dubaï
Deine
Thai-Restaurants,
deine
Dubai-Partys,
Que
ça
reste
entre
vous
Das
soll
unter
euch
bleiben.
Guerrier
Massaï
Massai-Krieger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.