Najwa Karam - Ayni Be Aynak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Najwa Karam - Ayni Be Aynak




Ayni Be Aynak
Your Eyes on Mine
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك ويا ريتك إلي
My heart on yours, and oh, I wish you were mine
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك، يا ريتك إلي
My heart on yours, I wish it were mine
اطلع مني شو بدك مني
Tell me, what do you want from me
لأني شتقتلك، شو بقلك تأقلك
Because I miss you, what can I tell you to ease you
ما قلبي مبتلي
My heart is afflicted
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك، يا ريتك إلي
My heart on yours, I wish it were mine
حبيتك أنا، تنسيت الهنا
I loved you, I forgot about everything else
وخليتك إنت حلمي اللي جاي
And I made you my dream that is to come
شو صار المسا توعيت بقسى
What happened this evening, I woke up to cruelty
وعيونك مخبايي
And your eyes are hiding from me
حبيتك أنا، تنسيت الهنا
I loved you, I forgot about everything else
وخليتك إنت حلمي اللي جاي
And I made you my dream that is to come
شو صار المسا توعيت بقسى
What happened this evening, I woke up to cruelty
وعيونك مخبايي
And your eyes are hiding from me
يا قلبي وين، وين رايح وين؟
My heart, where, where are you going, where?
كلها كذبة الحكاية
It's all a lie, this story
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك، يا ريتك إلي
My heart on yours, I wish it were mine
شو ياللي بني مغرومة من سنة
What's this, my love, so smitten for a year
غرامي ولا شي على بالك
My love is nothing to you
شو جابك إلي، تاقلبي غلي
What brought you to me, to turn me upside down
تذبحني بدلالك
You kill me with your coquettishness
شو ياللي بني مغرومة من سنة
What's this, my love, so smitten for a year
غرامي ولا شي على بالك
My love is nothing to you
شو جابك إلي، تاقلبي غلي
What brought you to me, to turn me upside down
تذبحني بدلالك
You kill me with your coquettishness
يا قلبي روح لا تلم جروح
My heart, go, don't tend to my wounds
ودير بالك على حالك
And be careful
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك، يا ريتك إلي
My heart on yours, I wish it were mine
عيني بعينك وعينك مش إلي
Your eyes on mine, but your eyes are not mine to see
قلبي عا قلبك، يا ريتك إلي
My heart on yours, I wish it were mine
اطلع مني شو بدك مني
Tell me, what do you want from me
لأني إشتقتلك، شو بقلك تأقلك
Because I miss you, what can I tell you to ease you
ما قلبي مبتلي
My heart is afflicted






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.