Najwa Karam - Chaabak Ya Allah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Najwa Karam - Chaabak Ya Allah




Chaabak Ya Allah
Chaabak Ya Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
أرزة الله بقلب الدار بتكشف سر من الأسرار
The cedar of Allah in the heart of the house reveals a secret from the secrets
أرزة الله بقلب الدار بتكشف سر من الأسرار
The cedar of Allah in the heart of the house reveals a secret from the secrets
مينوي الشعب المختار مينوّي الشعب المختار
Who is the chosen people? Who is the chosen people?
(نحنا) نحنا شعبك يا الله
(We are) we are your people, O Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
عجبينك يا أرز لقينا سبع ألوان بلوِن كون
We are amazed by you, O cedar, we found seven colors that give color to the universe
وبكتابك يا الله قرينا عن أرزاتك يا اللي هون
And in your book, O Allah, we read about your cedars that are here
عجبينك يا أرز لقينا سبع لوان بلوِن كون
We are amazed by you, O cedar, we found seven colors that give color to the universe
وبكتابك يا الله قرينا عن أرزاتك يا اللي هون
And in your book, O Allah, we read about your cedars that are here
شجر الأرز بكل الكون بس الأرز اللي عندنا هون
The cedar tree is everywhere in the world, but the cedar that we have here is unique
شجر الأرز بكل الكون بس بالأرز اللي عندنا هون
The cedar tree is everywhere in the world, but the cedar that we have here is unique
وحده أرزك يا الله
Your cedar is one, O Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
الله زرع الأرزة وقلها تجلي وكوني أرزة الله
Allah planted the cedar and said to it appear and be the cedar of Allah
أرزة الله بقلب الدار بتكشف سر من الأسرار
The cedar of Allah in the heart of the house reveals a secret from the secrets
مينوي الشعب المختار، مينوّي الشعب المختار
Who is the chosen people? Who is the chosen people?
(نحنا) نحنا شعبك يا الله
(We are) we are your people, O Allah
نحنا شعبك يا الله
We are your people, O Allah





Авторы: Roger Feghali, Wissam El Amir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.