Najwa Karam - Hak El Layali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Najwa Karam - Hak El Layali




ما حب الكذب و لا فنونو و لا لف و لادور
Что любовь лжет, и нет искусства, и нет обертываний, и нет Дора.
و احب العشق باصولو و بشروطو و على نور
И я люблю обожание басулу, и бастро, и Нура.
لا تخسر كلمتك
Не теряй своего слова.
لا تخسر غيبتك
Не теряй своего отсутствия.
لا ينفع جمالك و لا مالك و لا وعودك و لا ندور
Ни красоты, ни денег, ни обещаний, ни вращений.
سلمني قلبك تسلم
Отдай мне свое сердце, отдай.
ما بامن لولا رجال
Было бы небезопасно, если бы не мужчины.
ما تعمل حالك معلم
Что ты делаешь, учитель?
انا ما بمشي ورا دجال
Я никогда не иду за шарлатаном.
سلمني قلبك تسلم
Отдай мне свое сердце, отдай.
ما بامن لولا رجال
Было бы небезопасно, если бы не мужчины.
ما تعمل حالك معلم
Что ты делаешь, учитель?
انا ما بمشي ورا دجال
Я никогда не иду за шарлатаном.
تعلمت هيكي كون
Я выучил Хики Куна.
سلم قلبي الحنون
Избавь мое любящее сердце.
تعلمت هيكي كون
Я выучил Хики Куна.
سلم قلبي الحنون
Избавь мое любящее сердце.
بس... لسيد الرجال
ПС... для господина людей.
سلمني قلبك تسلم
Отдай мне свое сердце, отдай.
ما بامن لولا رجال
Было бы небезопасно, если бы не мужчины.
ما تعمل حالك معلم
Что ты делаешь, учитель?
انا ما بمشي ورا دجال
Я никогда не иду за шарлатаном.
لابقى العمر عزابي و ما اسميها عليي
Остаться одиноким и как я это называю.
بقضي على شبابي و لا تضحك عليي
Ты убиваешь мою молодость и не смеешься надо мной.
حرقتلي اعصابي
Ты сожгла мои нервы.
رح.نتف تيابي
Давай. выщипываю Типпи.
تعلمت هيكي كون سلم قلبي الحنون
Я узнал, что Хики Кун передал мое любящее сердце.
بس... لسيد الرجال
ПС... для господина людей.
سلمني قلبك تسلم
Отдай мне свое сердце, отдай.
ما بامن لولا رجال
Было бы небезопасно, если бы не мужчины.
ما تعمل حالك معلم
Что ты делаешь, учитель?
انا ما بمشي...
Я не иду...
صرلي سنتين بقلك... تعا من بيي سرقني
Молись два года ... устань от меня.он украл меня.
اذا قلبك ما دلك... بريحة حلوة فرقني
Так что твое сердце-это то, что есть... со сладким ветром, раздели меня.
لا تبخل عليي... بتصغر بيعينيي
Не скупись на них... мои глаза меньше.
تعلمت هيكي كون
Я выучил Хики Куна.
سلم قلبي الحنون
Избавь мое любящее сердце.
و بس... لسيد الرجال
И ПС... для господина людей.
سلمني قلبك تسلم
Отдай мне свое сердце, отдай.
ما بامن لولا رجال
Было бы небезопасно, если бы не мужчины.
ما تعمل حالك معلم
Что ты делаешь, учитель?
انا ما بمشي ورا دجال
Я никогда не иду за шарлатаном.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.