Текст и перевод песни Najwa Karam - Nezelt El Baher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nezelt El Baher
Descended to the Sea
نزلت
البحر
امعنت
النظر
I
descended
to
the
sea,
I
gazed
intently
لقيت
الموج
بوجا
خبر
And
found
the
waves
carrying
news
نَزَلتِ
البَحْر
أَمْعَنتُ
النَظَر
I
DESCENDED
TO
THE
SEA,
I
GAZED
INTENTLY
لَقِيتِ
المَوْج
بوجا
خَبُرَ
AND
FOUND
THE
WAVES
CARRYING
NEWS
وامشي
على
شط
البحر
I
walk
along
the
seashore
معي
لقيت
يمشي
قمر
And
beside
me,
a
moon
walks
نَزَلتِ
البَحْر
أَمْعَنتَ
النَظَر
I
DESCENDED
TO
THE
SEA,
I
GAZED
INTENTLY
لَقِيتِ
المَوْج
بوجا
خَبُرَ
AND
FOUND
THE
WAVES
CARRYING
NEWS
وَأُمَشِّي
عَلَى
شَطّ
البَحْر
AND
I
WALK
ALONG
THE
SEASHORE
مَعِي
لَقِيتِ
يُمَشِّي
قَمَر
AND
BESIDE
ME,
A
MOON
WALKS
نسمة
تروح
ونسمة
تيجي
A
breeze
comes
and
a
breeze
goes
وطير
ورا
طير
لي
يلتجي
And
a
bird
follows
a
bird,
seeking
refuge
نَسَمَة
تُرَوِّح
وَنَسَمَة
تيجي
A
BREEZE
COMES
AND
A
BREEZE
GOES
وَطَيَّرَ
ورا
طَيْر
لِيَ
يلتجي
AND
A
BIRD
FOLLOWS
A
BIRD,
SEEKING
REFUGE
والشمس
تندهلي
ارتجي
The
sun
shines
brightly
and
I
pray
الله
يعين
قلب
لنطر
God
help
my
heart
to
endure
نَزَلتِ
البَحْر
أَمْعَنتَ
النَظَر
I
DESCENDED
TO
THE
SEA,
I
GAZED
INTENTLY
لَقِيتِ
المَوْج
بوجا
خَبُرَ
AND
FOUND
THE
WAVES
CARRYING
NEWS
وَأُمَشِّي
عَلَى
شَطّ
البَحْر
AND
I
WALK
ALONG
THE
SEASHORE
مَعِي
لَقِيتِ
يُمَشِّي
قَمَر
AND
BESIDE
ME,
A
MOON
WALKS
يتراءي
لي
وجه
الحبيب
My
beloved's
face
appears
to
me
مرة
بعيد
ومرة
قريب
Sometimes
far,
sometimes
near
يَتَراءَى
لِيَ
وَجَّهَ
الحَبِيب
MY
BELOVED'S
FACE
APPEARS
TO
ME
مَرَّة
بِعِيد
وَمَرَّة
قَرِيب
SOMETIMES
FAR,
SOMETIMES
NEAR
والنار
اللي
بقلبي
لهيب
And
the
fire
in
my
heart
blazes
ويا
ويل
لو
جانا
المطر
And
woe
to
me
if
the
rain
should
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.