Текст и перевод песни Najwa Karam - Yenaad Alayk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yenaad Alayk
Снова с тобой
وإن
شالله
بينعاد
عليك
وإن
شالله
بينعاد
عليك
Дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой,
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой
العمر
كله
يا
حبيبي
بالفرح
ينعاد
عليك
Вся
жизнь,
любимый,
чтобы
радость
возвращалась
к
тебе
بعيدك
جينا
بطنة
ورنة
والي
بيحبونا
كلن
معنا
В
твой
праздник
мы
пришли
с
весельем
и
музыкой,
и
все,
кто
любит
нас,
с
нами
جينا
حتى
نفرح
ونغني
والدنيا
كلها
تفرح
معنا
Мы
пришли
порадоваться
и
спеть,
и
весь
мир
радуется
с
нами
بعيدك
لأطلب
غنية،
نغنيها
كل
السهرية
В
твой
праздник
не
нужно
просить
песню,
мы
будем
петь
весь
вечер
напролет
وشموعك
تبقى
مضوية
تيصيروا
مليون
ومية
И
твои
свечи
будут
гореть,
их
станет
миллион
и
ещё
сто
بعيدك
لأطلب
غنية
نغنيها
كل
السهرية
В
твой
праздник
не
нужно
просить
песню,
мы
будем
петь
весь
вечер
напролет
وشموعك
تبقى
مضوية،
تيصيروا
مليون
ومية
И
твои
свечи
будут
гореть,
их
станет
миллион
и
ещё
сто
وإن
شالله
ينعاد
عليك
وإن
شالله
ينعاد
عليك
И
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой,
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой
العمر
كله
يا
حبيبي
بالفرح
بينعاد
عليك
Вся
жизнь,
любимый,
чтобы
радость
возвращалась
к
тебе
بعيدك
لأطلب
غنية
نغنيها
كل
السهرية
В
твой
праздник
не
нужно
просить
песню,
мы
будем
петь
весь
вечер
напролет
وشموعك
تبقى
مضوية،
تيصيروا
مليون
ومية
И
твои
свечи
будут
гореть,
их
станет
миллион
и
ещё
сто
كلمة
لعيونك
رح
خبرها،
كلمة
من
قلبي
أنا
بحكيها
Слово
твоим
глазам
передам,
слово
от
сердца
я
скажу
في
ناس
إيامها
بتكبرها
وفي
ناس
إيامها
بتكبر
فيها
Есть
люди,
которых
возвеличивают
их
дни,
а
есть
люди,
которые
сами
возвеличивают
свои
дни
كلمة
لعيونك
رح
خبرها،
كلمة
من
قلبي
أنا
بحكيها
Слово
твоим
глазам
передам,
слово
от
сердца
я
скажу
في
ناس
إيامها
بتكبرها
وفي
ناس
إيامها
بتكبر
فيها
Есть
люди,
которых
возвеличивают
их
дни,
а
есть
люди,
которые
сами
возвеличивают
свои
дни
وإن
شالله
ينعاد
عليك
وإن
شالله
ينعاد
عليك
И
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой,
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой
العمر
كله
يا
حبيبي
بالفرح
بينعاد
عليك
Вся
жизнь,
любимый,
чтобы
радость
возвращалась
к
тебе
بعيدك
لأطلب
غنية،
نغنيها
كل
السهرية
В
твой
праздник
не
нужно
просить
песню,
мы
будем
петь
весь
вечер
напролет
وشموعك
تبقى
مضوية،
تيصيروا
مليون
ومية
И
твои
свечи
будут
гореть,
их
станет
миллион
и
ещё
сто
الليلة
ولعانة
يا
لحبيب
مثلك
حلياني
ومضواي
Эта
ночь
сияет,
о
любимый,
подобный
тебе
украшает
меня
и
мой
свет
عقبال
كل
سنة
وإنت
طيب
عقبال
ما
نشوفك
عيد
الجاي
До
следующего
года,
и
чтобы
ты
был
здоров,
пока
не
увидимся
в
следующий
праздник
الليلة
ولعانة
يا
لحبيب
مثلك
حلياني
ومضواي
Эта
ночь
сияет,
о
любимый,
подобный
тебе
украшает
меня
и
мой
свет
عقبال
كل
سنة
وإنت
طيب
عقبال
ما
نشوفك
عيد
الجاي
До
следующего
года,
и
чтобы
ты
был
здоров,
пока
не
увидимся
в
следующий
праздник
وإن
شالله
ينعاد
عليك
حبيبي
ينعاد
عليك
И
дай
Бог,
чтобы
это
повторилось
с
тобой,
любимый,
чтобы
это
повторилось
с
тобой
العمر
كله
يا
حبيبي
بالفرح
بينعاد
عليك
Вся
жизнь,
любимый,
чтобы
радость
возвращалась
к
тебе
بعيدك
لأطلب
غنية،
نغنيها
كل
السهرية
В
твой
праздник
не
нужно
просить
песню,
мы
будем
петь
весь
вечер
напролет
وشموعك
تبقى
مضوية،
تيصيروا
مليون
ومية
И
твои
свечи
будут
гореть,
их
станет
миллион
и
ещё
сто
تيصيروا
مليون
ومية
Их
станет
миллион
и
ещё
сто
حبيبي
ينعاد
عليك
Любимый,
чтобы
это
повторилось
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Mardousyan, Mounir Bou Assaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.