Najwa Karam - Aaskah - перевод текста песни на немецкий

Aaskah - Najwa Karamперевод на немецкий




Aaskah
Verliebt
عاشقة أسمراني صادني و رماني
Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen
عاغفله ولاجاني یوه (یوه)
Plötzlich und unerwartet, oh (oh)
آه یاني من جماله آه یاني من دلاله
Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut
روحي ولا حلاله هو (هو)
Meine Seele und mein Besitz, er ist es (er ist es)
عاشقة أسمراني صادني و رماني
Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen
عاغفله ولاجاني (یوه)
Plötzlich und unerwartet (oh)
آه یاني من جماله آه یاني من دلاله
Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut
روحي ولا حلاله هو (هو)
Meine Seele und mein Besitz, er ist es (er ist es)
عاشقة
Verliebt
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة)
(Verliebt)
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة أسمراني صادني و رماني)
(Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen)
(عاغفله ولاجاني یوه)
(Plötzlich und unerwartet, oh)
یوه
Oh
(آه یاني من جماله آه یاني من دلاله)
(Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut)
(روحي ولا حلاله هو)
(Meine Seele und mein Besitz, er ist es)
ولا على بالي کان قلبي خالي
Ich hatte es nicht erwartet, mein Herz war leer
خالي ومکتفي
Leer und zufrieden
شعل ناري غیرلي حالي
Er entfachte mein Feuer, veränderte mich
وناري ما طفي
Und mein Feuer erlischt nicht
آه من نار الأسمراني (أسمراني)
Ach, vom Feuer des Braunhaarigen (Braunhaarigen)
آه من نار الأسمراني (أسمراني)
Ach, vom Feuer des Braunhaarigen (Braunhaarigen)
ولا على بالي کان قلبي خالي
Ich hatte es nicht erwartet, mein Herz war leer
خالي ومکتفي
Leer und zufrieden
شعل ناري غیرلي حالي
Er entfachte mein Feuer, veränderte mich
وناري ما طفي
Und mein Feuer erlischt nicht
آه من نار الأسمراني (أسمراني)
Ach, vom Feuer des Braunhaarigen (Braunhaarigen)
آه من نار الأسمراني (أسمراني)
Ach, vom Feuer des Braunhaarigen (Braunhaarigen)
(عاشقة)
(Verliebt)
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة)
(Verliebt)
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة أسمراني صادني و رماني)
(Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen)
(عاغفله ولاجاني یوه)
(Plötzlich und unerwartet, oh)
يوه يوه يوه يوه
Oh, oh, oh, oh
(آه یاني من جماله آه یاني من دلاله)
(Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut)
(روحي ولا حلاله هو)
(Meine Seele und mein Besitz, er ist es)
على همساته دغدغ شعوري
Sein Flüstern kitzelte meine Gefühle
بکلمه وکلمتین
Mit einem Wort und noch einem
أنا بغرامه زاید سروري
In meiner Liebe zu ihm wächst meine Freude
وفرحي فرحتین
Und meine Freude ist doppelt
آه من حبي الأسمراني (أسمراني)
Ach, von meiner Liebe zum Braunhaarigen (Braunhaarigen)
آه من حبي الأسمراني (أسمراني)
Ach, von meiner Liebe zum Braunhaarigen (Braunhaarigen)
وانا همساته دغدغ شعوري
Und sein Flüstern kitzelte meine Gefühle
بکلمه وکلمتین
Mit einem Wort und noch einem
أنا بغرامه زاید سروري
In meiner Liebe zu ihm wächst meine Freude
وفرحي فرحتین
Und meine Freude ist doppelt
آه من حبي الأسمراني (أسمراني)
Ach, von meiner Liebe zum Braunhaarigen (Braunhaarigen)
آه من حبي الأسمراني (أسمراني)
Ach, von meiner Liebe zum Braunhaarigen (Braunhaarigen)
عاشقة
Verliebt
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة)
(Verliebt)
روحه الجمیلة
in seine schöne Seele
(عاشقة)
(Verliebt)
عیونه الکحیله
in seine dunklen Augen
(عاشقة)
(Verliebt)
هد الهوى حیلي
Die Liebe hat meine Kraft gebrochen
ویلي ویلي ویلي
Wehe, wehe, wehe
(عاشقة أسمراني صادني و رماني)
(Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen)
(عاغفله ولاجاني یوه)
(Plötzlich und unerwartet, oh)
يوه يوه يوه يوه
Oh, oh, oh, oh
(آه یاني من جماله آه یاني من دلاله)
(Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut)
(روحي ولا حلاله هو)
(Meine Seele und mein Besitz, er ist es)
عاشقة أسمراني صادني و رماني
Verliebt in einen Braunhaarigen, er hat mich gefangen und getroffen
عاغفله ولاجاني یوه (یوه)
Plötzlich und unerwartet, oh (oh)
آه یاني من جماله آه یاني من دلاله
Ach, seine Schönheit, ach, seine Anmut
روحي ولا حلاله هو (هو)
Meine Seele und mein Besitz, er ist es (er ist es)





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.